Modern Standard Arabic

٥ 

نعم، توجد مؤسّسات صناعيّة في الطّريق إلى السّوبرماركت.

هل توجد مؤسّسات صناعيّة في الطّريق إلى السّوبرماركت؟

 

هل السّوبرماركت من الأسواق المشهورة؟

١

 

هل الأشياء من المكتبة للدّراسة في المدرسة؟

٢

 

هل الجامعة الإسلاميّة جامعة حكوميّة؟

٣

74

4

إِنَّ التَّوْفِيقَ مِنَ اللهِ سُبْحَانَهُ َتَعَالَى﴿

٤

 

هل الجامعة مشهورة في القانون الأوربّيّ ؟

٤

 

هل يوجد تعاون مع المجتمع المدنيّ؟

٥

٦  إنسخوا النصّ وحضّروه بحيث يمكنكم قراءته خلال الدرس وترجمته.

٧ أشكلوا أواخر كلمات النصّ أعلاه.

٨ يقرأ المعلّم الأسماء التالية، يكرّرها الطلبة ويذكرون صيغة الجمع: يوم، موقف، مطعم، مفتاح، بلد، مخزن، دكّان، سائح، سوق، شارع، شيء، عاصمة، عالِم، علم

٩ أَتمّوا الجملة ((توجد في المدينة …)) بفاعل وصفة بصيغة الجمع. ويكرّر كلّ طالب جملة زميله ويزيد عليها وهكذا إلى آخر طالب في الصفّ. ← توجد في المدينة سيّارات كثيرة. ← توجد في المدينة سيّارات كثيرة وبيوت جميلة. ← توجد في المدينة سيّارات كثيرة وبيوت جميلة وأبراج عالية …

١٠ أَتمّوا الجملة ((توجد في الغرفة …)) بفاعل وصفة بصيغة الجمع. ويكرّر كلّ طالب جملة زميله ويزيد عليها وهكذا إلى آخر طالب في الصفّ. ← توجد في الغرفة طاولات طويلة

١١ أَتمّوا الجملة ((توجد في الجامعة …)) بفاعل وصفة بصيغة الجمع. ويكرّر كلّ طالب جملة زميله ويزيد عليها وهكذا إلى آخر طالب في الصفّ← توجد في الجامعة طالبات مجتهدات

١٢ 

 

المطارُ كبيرٌ

المطار كبير

عند السّائح كتب

شفتُ السّياسيّــ

شفتُ الطّالبات

في الشّنطة

هل شفتَ الأصدقاء؟

عندي سؤال

العلماء الكثيرــ

شفتُ رجلـ طويلـ

شفتُ معلّمات

للمعلّمــ المشاهير

في مطاعم كثيرة

أخوات مجتهدات

هنا جبنة بيضاء

بسيّارة روسيّة

من الشّوارع

أين الخبز العربيّ

١٣ أجيبوا على السؤال ((ماذا رأيت أمام البيت؟)) بـ ((رأيت أمام البيت + مفعول به نكرة في صيغة الجمع)). يمكنكم استعمال الأمثلة التالية: فتاة، معلم، سيّارة، رجل، طالب

١٤ أضيفوا إلى الجمل السابقة (تمرين ١٣)صفات.

75

4

إِنَّ التَّوْفِيقَ مِنَ اللهِ سُبْحَانَهُ َتَعَالَى﴿

٤

١٥  بداية الدراسة قريبة وأنتم بحاجة إلى أشياء كثيرة، أكتبوا قائمة بأسماء تلك الأشياء.

١٦  أكتبوا مثلا: اِشتريتُ أقلامًا و… أو: اِشتريت عددًا من الأقلام و…

١٧ أضيفوا إلى صيغ الجمع وكلمة ((عدد)) في جمل التمرين ١٦ صفة مناسبة. مثلا: اِشتريت من المخزن عددًا كبيرًا من الأقلام الجميلة و...

١٨  

ب، ل، من، إلى، مع، أمام، خلف، خارج، على، عند، في

ذهبت ………. الصّديق ………. هناك.

ذهبت مع الصّديقِ إلى هناك.

رأيت الأساتذة الأجانب ……… / ……… المدخل.

رأيت الأساتذةَ الأجانبَ أمام / عند المدخلِ.

اشتريت الكراريس ……… المخزن ……… المدينة.

اشتريت الكراريسَ من المخزنِ في المدينةِ.

هل اشتريت هذا الجهاز ……… المعهد أم ……… الكلّيّة؟

هل اشتريت هذا الجهازَ للمعهدِ أم للكلّيّةِ؟

هل مشيت ……… الحديقة ……… / ……… البيت؟

هل مشيت إلى الحديقةِ أمام / خلف البيتِ؟

هل مشيت ……… / ……… هناك ……… السيّارة أم ……… الباص؟

هل مشيت إلى / من هناك بالسّيّارةِ أم بالباصِ؟

ماذا يوجد ……… الطّاولة؟

ماذا يوجد على الطّاولةِ؟

ماذا يوجد ……… / ……… الخزانة؟

ماذا يوجد في / بالخزانةِ؟

اشتريت ذلك اللّابتوب ……… الدّراسة.

اشتريت ذلك اللّابتوبَ للدّراسةِ.

١٩ كوّنوا بحروف الجرّ الواردة في التمرين ١٨ جملا.

٢٠  أكتبوا قائمة بالأسماء الممنوعة من الصرف الواردة في الدروس ١ إلى ٣.

٢١  ترجموا إلى العربيّة مع شكل أواخر الكلمات.

Das Mädchen ist Studentin.

الفتاةُ طالبةٌ.

 

Der Kaffee ist schwarz.

القهوةُ سوداءُ.

Im Institut ist ein Café.

في المعهدِ مقهىً.

mit den Doktoren

مع الدّكاترةِ

in zwei großen Städten

في مدينتَيْنِ كبيرتَيْنِ

Ich kaufte einen Roman.

اشتريت روايةً.

in dieser Gesellschaft

في هذا المجتمعِ

Wir haben ein Haus.

عندنا بيتٌ.

aus Holz

من خشبٍ

auf einem Tisch

على طاولةٍ

Der Besuch ist kurz.

الزّيارةُ قصيرةٌ.

Die Institution ist international.

المؤسّسةُ دوليّةٌ.

Ich sah eine türkische Professorin.

رأيت أستاذةً تركيّةً.

Ich sah eine große Stadt.

رأيت مدينةً كبيرةً.

eine internationale Bank

بنكٌ دوليٌّ

76

4

إِنَّ التَّوْفِيقَ مِنَ اللهِ سُبْحَانَهُ َتَعَالَى﴿

٤

Der Präsident hat ein Projekt.

عند الرّئيسِ مشروعٌ.

mit einem schwarzen Auto

مع سيّارةٍ سوداءَ

mit den neuen Lehrern

مع المعلّمِينَ الجددِ

in neuen Zentren

في مراكزَ جديدةٍ

die staatlichen Sektoren

القطاعاتُ الحكوميّةُ

Ich sah ein weißes Haus.

رأيت بيتًا أبيضَ.

ein neuer Präsident

رئيسٌ جديدٌ

in vielen Instituten

في معاهدَ كثيرةٍ

Ich sah ägyptische Männer.

رأيت رجالًا مصريِّينَ.

Sie (f.) sind fleißig.

هنّ مجتهداتٌ.

Ich sah die Ärztinnen.

رأيت الطّبيباتِ.

Diese sind die Araber.

هؤلاء هم العربُ.

٢٢   

     

Grundbedeutung

Wurzel

 
     

in den Boden stecken, aufpflanzen, befestigen

ر ك ز

مركز

 

ش ر ع

مشروع

 

و ض ع

موضوع

 

ط ل ب

طالب

 

ش ر ع

شريعة

 

ص د ق

صديق

 

ح ك م

حكومة

 

س و ق

تسوّق

 

ع ه د

معهد

 

ص ب ح

مصباح

 

ج م ع

مجتمع

 

ع و ن

تعاون

 

ح م ل

محمول

 

ن ظ م

منظّمة

 

أ س س

مؤسّسة

٢٣   

هناك بيت.

هناك بيوت.

 

هناك مكتبة.

هناك مكتبات.

توجد في البيت غرفة.

توجد في البيت غرف.

في المعهد دكتور.

في المعهد دكاترة.

هناك سيدة.

هناك سيدات.

عندنا كلية.

عندنا كليات.

في الخزانة شنطة.

في الخزانة شنط / شنطات.

أين الأخ؟

أين الإخوة؟

في العاصمة وزير.

في العاصمة وزراء.

الصديق في الجامعة.

الأصدقاء في الجامعة.

هنا كرسي من الخشب.

هنا كراسي من الخشب.

في الحديقة شجرة.

في الحديقة أشجار.

المقهى في هذا الشارع.

المقاهي في هذا الشارع.

أين الطريق؟

أين الطرق؟

هذه المنظمة حكومية.

هذه المنظمات حكومية.

٢٤ أضيفوا إلى جمل التمرين السابق صفات: هناك بيوت. ← هناك بيوت قديمة.

77

4

إِنَّ التَّوْفِيقَ مِنَ اللهِ سُبْحَانَهُ َتَعَالَى﴿

٤

٢٥   

رأيتُ بيوتًا قديمةً.

رأيتُ البيوتَ القديمةَ.

هل رأيتَ فتاةً جميلةً؟

هل رأيتَ الفتاةَ الجميلةَ؟

هل رأيتَ معلمِينَ جددًا؟

هل رأيتَ المعلمِينَ الجددَ؟

هلِ اشتريتَ كتبًا كثيرةً؟

هل اشتريتَ الكتبَ الكثيرةَ؟

اِشتريتُ أقلامًا جديدةً.

اشتريتُ الأقلامَ الجديدةَ.

اِشتريتُ سيارةً قديمةً.

اشتريتُ السيارةَ القديمةَ.

رأيتُ في الطريق بيوتًا كثيرةً.

رأيتُ في الطريق البيوتَ الكثيرةَ.

اِشتريتُ قاموسًا وورقًا وأقلامًا.

اشتريتُ القاموسَ والورقَ والأقلامَ.

رأيتُ في الشنطة كتابًا وممحاةً.

رأيتُ في الشنطة الكتابَ والممحاةَ.

هلِ اشتريتَ مشروباتٍ وجبنةً ومربًّى وعسلًا؟

هل اشتريتَ المشروباتِ والجبنةَ والمربَّى والعسلَ؟

٢٦   

(هي) في القاهرة

التي

الكلّيّة

(هو) من مصر

الذي

الرّجل

(هما) في هذه المدينة

اللذان

الشّارعان

هي وطنيّة

التي

الحكومة

هو رسميّ

الذي

المشروع

هو رخيص

الذي

القاموس

(هما) خارج المركز

اللذين

إلى البيتين

هو محمول

الذي

اللّاب توب

هي علميّة

التي

البحوث

هي تركيّة

التي

المقاهي

هما صناعيّان

اللذين

في المركزين

هو مشهور

الذي

القانون الدّوليّ

هي تابعة للجامعة

التي

المعاهد

هما مصريّان

اللذان

الباحثان

(هو) من قطر

الذي

السّياسيّ

(هم) من مُورِيتَانِيَا

الذين

الأساتذة

(هما) من الجزائر

اللتان

المنظّمتان

هي زراعيّة

التي

المجتمعات

(هم) من السّودان

الذين

الأجانب

(هنّ) من السّعوديّة

اللاتي/ اللواتي

الفتيات

هو مفتوح

الذي

البنك

(هما) من بغداد

اللتين

مع المعلّمتين

هي عالميّة

التي

المشاريع

هي حكوميّة

التي

المؤسّسة

هما إسلاميّان

اللذان

المجتمعان

(هما) من لبنان

اللتان

الوزيرتان

(هم) من سوريا

الذين

الصيادلة

هم سياسيّون

الذين

الدّكاترة

هما عاليتان

اللتين

أمام الشّجرتين

(هما) في المدينة

اللتين

عند المؤسّستين

78

4

إِنَّ التَّوْفِيقَ مِنَ اللهِ سُبْحَانَهُ َتَعَالَى﴿

٤

٢٧ 

(هو) خارج المدينة.

الّذي

مشيت إلى البيت

توجد في المكتبة.

الّتي

رأيت القواميس

كان عندنا في الكلّيّة.

الّذي

ذكرت الأستاذ السّوريّ

هي مشهورة جدّا في ألمانيا.

الّتي

اشتريت الرّواية المصريّة

(هما) في العاصمة التّركيّة.

اللّذين

رأيت الرّئيسين العربيّين

كان من المغرب.

 

كنت مع رجل

(هنّ) من الجامعة الوطنيّة.

اللّاتي / اللّواتي

هناك المعلّمات المصريّات

(هي) داخل المركز القديم للمدينة.

الّتي

مشيت إلى المقاهي العربيّة

هما معلّمتان في المدرسة الخاصّة.

اللّتان

هما الفتاتان

كتبت رسالة للرّئيس؟

 

هل تعرف فتاة

(هما) في الموقف للسّيّارات أمام المركز للأمن.

اللّتين

اشتريت السّيّارتين الرّخيصتين

هنّ موجودات في المعهد العلميّ.

اللّاتي / اللّواتي

كتبت رسالة للأستاذات

(هما) في المطعم العراقيّ.

اللّذان

أكرم ومحمّد هما الرّجلان

قام بزيارة في المدينة الجامعيّة.

 

رأيت طالبا

٢٨ 

Ich sah die Lehrer, die aus den Emiraten sind.

رأيت المعلّمين الّذين (هم) من الإمارات.

Wir liefen zu den beiden Häusern, die außerhalb der Stadt sind.

مشينا إلى البيتين اللّذين (هما) خارج المدينة.

Ich war in den beiden syrischen Städten, die sehr berühmt sind.

كنت في المدينتين السّوريّتين اللّتين هما مشهورتان جدّا.

Ich erinnerte mich an die Touristinnen, die aus Deutschland sind.

ذكرت السّائحات اللّاتي / اللّواتي (هنّ) من ألمانيا.

Ich erinnerte mich an eine Lehrerin, die aus dem Sudan war.

ذكرت معلّمة كانت من السّودان.

Wo sind die Forscher, die aus Ägypten sind?

أين الباحثون الّذين (هم) من مصر؟

Kennst du die beiden Studenten, die vor der Universität sind?

هل تعرف الطّالبين اللّذين (هما) أمام الجامعة؟

٢٩  

عند + ي / ـكَ / ـكِ / ـه / ـها / ـنا / ـكم / ـهم

شنطة جديدة.

عندها

شفتُ مريم و…

ممحاة؟

عندكِ

يا مريم، هل …

79

4

إِنَّ التَّوْفِيقَ مِنَ اللهِ سُبْحَانَهُ َتَعَالَى﴿

٤

بيت كبير.

عندي

أنا من القاهرة و…

كتب قديمة.

عندهم

الطلّاب من مصر و…

سيّارة جديدة.

عنده

رأيت محمّدا و…

دروس صعبة.

عندنا

أنا وعائشة في الجامعة المصريّة و…

جبنة وخبز؟

عندكَ

يا أيمن، هل …

معلّمة جديدة؟

عندكم

يا مريم وأحمد وأكرم، هل …

٣٠ إطرحوا على بعضكم البعض أسئلة من قبيل:

هل عندكِ / عندكَ / عندكم قلم جديد؟
ولتكن الأجوبة مثل: نعم، عندي / عندنا قلم جديد. / لا، عندي / عندنا قلم قديم.

٣١  

Ich habe einen Laptop.

عندي لاب توب.

 

Hast du (m.) viele Freunde?

هل عندكَ أصدقاء كثيرون؟

Sie hat viele arabische Bücher.

عندها كتب عربيّة كثيرة.

Ich habe große Probleme.

عندي مشاكل كبيرة.

Habt ihr schwierige Lektionen?

هل عندكم دروس صعبة؟

Er hat viele Studenten.

عنده طلّاب كثيرون.

Wir haben einen neuen Präsidenten.

عندنا رئيس جديد.