13 ﴾خَيْرُ الْأُمُورِ أَوْسَطُهَا﴿

١٣

URDU

 

 

 

الدرس الثالث عشر

١٣

 

 

 

 

 

 

13

خَيْرُ الْأُمُورِ أَوْسَطُهَا﴿

١٣

 

 

تسلسل الحصص (مقترح)

الدرس  الثالث عشر (١٣)

الواجبات المنزلية

التمارين في الصفّ

الحصّة

شرح القواعد الجديدة للدرس الثالث عشر (١٣)

الحصّة ١

(يوم الخميس)

٢، ٣، ٢١، ٢٢، ٣٠، ٣١، ٣٢

١، ٢٠

الحصّة ٢

مواصلة التدريس بعد يومين أو ثلاثة لتمكين الطلبة من حفظ القواعد والمفردات الجديدة وإنجاز الواجبات المنزلية

٩، ١٠

٤، ٥، ٦، ٧، ٨

الحصّة ٣

(يوم الاثنين)

١٥، ١٦، ١٨

١١، ١٢، ١٣، ١٤

الحصّة ٤

٣٤، ٣٥  ٣٦

٣٣ / مراحعة الواجبات ٣٠، ٣١، ٣٢

الحصّة ٥

مواصلة التدريس بعد يومين أو ثلاثة لتمكين الطلبة من حفظ القواعد والمفردات الجديدة وإنجاز الواجبات المنزلية

٣٧، ٣٨، ٣٩

مراجعة الواجبين ٩، ١٠

الحصّة ٦

(يوم الخميس)

٧، ١٩ / مراجعة الواجبات ١٥، ١٦، ١٨

الحصّة ٧

٢٧، ٢٨، ٢٩

٢٣، ٢٤، ٢٥، ٢٦

الحصّة ٨

مواصلة التدريس بعد يومين أو ثلاثة لتمكين الطلبة من حفظ القواعد والمفردات الجديدة وإنجاز الواجبات المنزلية

٤٢ / مراجعة الواجبين ٢٧، ٢٩

الحصّة ٩

(يوم الاثنين)

٤١

٤٠ / مراجعة الواجبات ٣٧، ٣٨، ٣٩

الحصّة ١٠

 ٣٦ / مراجعة الواجبين ٣٤، ٣٥

الحصّة ١١

مواصلة التدريس بعد يومين أو ثلاثة لتمكين الطلبة من حفظ القواعد والمفردات الجديدة وإنجاز الواجبات المنزلية

الاختبار التحريري للدرس   الثالث عشر (١٣)

الحصّة ١٢

(يوم الخميس)

 

332

 

13

خَيْرُ الْأُمُورِ أَوْسَطُهَا﴿

١٣

 

 

١) مجہول کا صیغہ (صِيغَةُ الْمَجْهُولِ)

عربی میں ماضی معروف سے ماضی مجہول (أَلْمَاضِي الْمَبْنِيُّ لِلْمَجْهُولِ) اور مضارع معروف سے مضارع مجہول (أَلْمُضَارِعُ الْمَبْنِيُّ لِلْمَجْهُولِ) بنایا جاتا ہے۔ فعل معروف کے برعکس فعل مجہول میں أَلْفَاعِلُ (کام کرنے والے) کا ذکر نہیں کیا جاتا، بلکہ مفعول بہ فاعل کی جگہ لے لیتا ہے۔ اسی لئے جملے میں وہ اسم جسکی طرف فعل مجہول منسوب ہوتا ہے اسے (نَائِبُ الْفَاعِلِ) یعنی ،فاعل کا قائم مقام، کہا جاتا ہے۔
مجہول کے صیغے کی حرکات معروف کے صیغے سے مختلف ہوتی ہیں۔

ماضی معروف سے ماضی مجہول بناتے ہوئے

فُعِلَ

مضارع معروف سے مضارع مجہول بناتے ہوئے

يُفْعَلُ

أَلْمَاضِي الْمَبْنِيُّ لِلْمَجْهُولِ وَالْمُضَارِعُ الْمَبْنِيُّ لِلْمَجْهُولِ

ماضی

مضارع

معروف

مجہول

معروف

مجہول

هُوَ

فَعَلَ

فُعِلَ

يَفْعَلُ

يُفْعَلُ

هِيَ

فَعَلَتْ

فُعِلَتْ

تَفْعَلُ

تُفْعَلُ

أَنْتَ

فَعَلْتَ

فُعِلْتَ

تَفْعَلُ

تُفْعَلُ

أَنْتِ

فَعَلْتِ

فُعِلْتِ

تَفْعَلِينَ

تُفْعَلِينَ

أَنَا

فَعَلْتُ

فُعِلْتُ

أَفْعَلُ

أُفْعَلُ

هُمْ

فَعَلُوا

فُعِلُوا

يَفْعَلُونَ

يُفْعَلُونَ

هُنَّ

فَعَلْنَ

فُعِلْنَ

يَفْعَلْنَ

يُفْعَلْنَ

أَنْتُمْ

فَعَلْتُمْ

فُعِلْتُمْ

تَفْعَلُونَ

تُفْعَلُونَ

أَنْتُنَّ

فَعَلْتُنَّ

فُعِلْتُنَّ

تَفْعَلْنَ

تُفْعَلْنَ

نَحْنُ

فَعَلْنَا

فُعِلْنَا

نَفْعَلُ

نُفْعَلُ

هُمَا

فَعَلَا

فُعِلَا

يَفْعَلَانِ

يُفْعَلَانِ

هُمَا

فَعَلَتَا

فُعِلَتَا

تَفْعَلَانِ

تُفْعَلَانِ

أَنْتُمَا

فَعَلْتُمَا

فُعِلْتُمَا

تَفْعَلَانِ

تُفْعَلَانِ

افعالِ معتلہ یعنی مادہ میں حرفِ علت و/ ى والے افعال کے مجہول کے صیغے میں حرکات کی ترتیب وہی ہوتی ہے جو افعالِ صحیحہ کے صیغۂ مجہول کی ہوتی ہے۔

 

333

 

13

خَيْرُ الْأُمُورِ أَوْسَطُهَا﴿

١٣

أَلْمَاضِي الْمَبْنِيُّ لِلْمَجْهُولِ 

قَرَأَ

سَأَلَ

أَخَذَ

مَرَّ

لَقِيَ

مَشَى

دَعَا

خَافَ

بَاعَ

قَامَ

وَصَلَ

قُرِئَ

سُئِلَ

أُخِذَ

مُرَّ

لُقِيَ

مُشِيَ

دُعِيَ

خِيفَ

بِيعَ

قِيمَ

وُصِلَ

هُوَ

قُرِئَتْ

سُئِلَتْ

أُخِذَتْ

مُرَّتْ

لُقِيَتْ

مُشِيَتْ

دُعِيَتْ

خِيفَتْ

بِيعَتْ

قِيمَتْ

وُصِلَتْ

هِيَ

قُرِئْتَ

سُئِلْتَ

أُخِذْتَ

مُرِرْتَ

لُقِيتَ

مُشِيتَ

دُعِيتَ

خِفْتَ

بِعْتَ

قِمْتَ

وُصِلْتَ

أَنْتَ

قُرِئْتِ

سُئِلْتِ

أُخِذْتِ

مُرِرْتِ

لُقِيتِ

مُشِيتِ

دُعِيتِ

خِفْتِ

بِعْتِ

قِمْتِ

وُصِلْتِ

أَنْتِ

قُرِئْتُ

سُئِلْتُ

أُخِذْتُ

مُرِرْتُ

لُقِيتُ

مُشِيتُ

دُعِيتُ

خِفْتُ

بِعْتُ

قِمْتُ

وُصِلْتُ

أَنَا

قُرِئُوا

سُئِلُوا

أُخِذُوا

مُرُّوا

لُقُوا

مُشُوا

دُعُوا

خِيفُوا

بِيعُوا

قِيمُوا

وُصِلُوا

هُمْ

قُرِئْنَ

سُئِلْنَ

أُخِذْنَ

مُرِرْنَ

لُقِينَ

مُشِينَ

دُعِينَ

خِفْنَ

بِعْنَ

قِمْنَ

وُصِلْنَ

هُنَّ

قُرِئْتُمْ

سُئِلْتُمْ

أُخِذْتُمْ

مُرِرْتُمْ

لُقِيتُمْ

مُشِيتُمْ

دُعِيتُمْ

خِفْتُمْ

بِعْتُمْ

قِمْتُمْ

وُصِلْتُمْ

أَنْتُمْ

قُرِئْتُنَّ

سُئِلْتُنَّ

أُخِذْتُنَّ

مُرِرْتُنَّ

لُقِيتُنَّ

مُشِيتُنَّ

دُعِيتُنَّ

خِفْتُنَّ

بِعْتُنَّ

قِمْتُنَّ

وُصِلْتُنَّ

أَنْتُنَّ

قُرِئْنَا

سُئِلْنَا

أُخِذْنَا

مُرِرْنَا

لُقِينَا

مُشِينَا

دُعِينَا

خِفْنَا

بِعْنَا

قِمْنَا

وُصِلْنَا

نَحْنُ

قُرِآ

سُئِلَا

أُخِذَا

مُرَّا

لُقِيَا

مُشِيَا

دُعِيَا

خِيفَا

بِيعَا

قِيمَا

وُصِلَا

هُمَا

قُرِئَتَا

سُئِلَتَا

أُخِذَتَا

مُرَّتَا

لُقِيَتَا

مُشِيَتَا

دُعِيَتَا

خِيفَتَا

بِيعَتَا

قِيمَتَا

وُصِلَتَا

هُمَا

قُرِئْتُمَا

سُئِلْتُمَا

أُخِذْتُمَا

مُرِرْتُمَا

لُقِيتُمَا

مُشِيتُمَا

دُعِيتُمَا

خِفْتُمَا

بِعْتُمَا

قِمْتُمَا

وُصِلْتُمَا

أَنْتُمَا

أَلْمُضَارِعُ الْمَبْنِيُّ لِلْمَجْهُولِ 

يَقْرَأُ

يَسْأَلُ

يَأْخُذُ

يَمُرُّ

يَلْقَى

يَمْشِي  

يَدْعُو

يَخَافُ

يَبِيعُ

يَقُومُ

يَصِلُ

يُقْرَأُ

يُسْأَلُ

يُؤْخَذُ

يُمَرُّ

يُلْقَى

يُمْشَى

يُدْعَى

يُخَافُ

يُبَاعُ

يُقَامُ

يُوصَلُ

هُوَ

تُقْرَأُ

تُسْأَلُ

تُؤْخَذُ

تُمَرُّ

تُلْقَى

تُمْشَى

تُدْعَى

تُخَافُ

تُبَاعُ

تُقَامُ

تُوصَلُ

هِيَ

تُقْرَأُ

تُسْأَلُ

تُؤْخَذُ

تُمَرُّ

تُلْقَى

تُمْشَى

تُدْعَى

تُخَافُ

تُبَاعُ

تُقَامُ

تُوصَلُ

أَنْتَ

تُقْرَئِينَ

تُسْأَلِينَ

تُؤْخَذِينَ

تُمَرِّينَ

تُلْقَيْنَ

تُمْشَيْنَ

تُدْعَيْنَ

تُخَافِينَ

تُبَاعِينَ

تُقَامِينَ

تُوصَلِينَ

أَنْتِ

أُقْرَأُ

أُسْأَلُ

أُوخَذُ

أُمَرُّ

أُلْقَى

أُمْشَى

أُدْعَى

أُخَافُ

أُبَاعُ

أُقَامُ

أُوصَلُ

أَنَا

يُقْرَؤُونَ

يُسْأَلُونَ

يُؤْخَذُونَ

يُمَرُّونَ

يُلْقَوْنَ

يُمْشَوْنَ

يُدْعَوْنَ

يُخَافُونَ

يُبَاعُونَ

يُقَامُونَ

يُوصَلُونَ

هُمْ

يُقْرَأْنَ

يُسْأَلْنَ

يُؤْخَذْنَ

يُمْرَرْنَ

يُلْقَيْنَ

يُمْشَيْنَ

يُدْعَيْنَ

يُخَفْنَ

يُبَعْنَ

يُقَمْنَ

يُوصَلْنَ

هُنَّ

تُقْرَؤُونَ

تُسْأَلُونَ

تُؤْخَذُونَ

تُمَرُّونَ

تُلْقَوْنَ

تُمْشَوْنَ

تُدْعَوْنَ

تُخَافُونَ

تُبَاعُونَ

تُقَامُونَ

تُوصَلُونَ

أَنْتُمْ

تُقْرَأْنَ

تُسْأَلْنَ

تُؤْخَذْنَ

تُمْرَرْنَ

تُلْقَيْنَ

تُمْشَيْنَ

تُدْعَيْنَ

تُخَفْنَ

تُبَعْنَ

تُقَمْنَ

تُوصَلْنَ

أَنْتُنَّ

نُقْرَأُ

نُسْأَلُ

نُؤْخَذُ

نُمَرُّ

نُلْقَى

نُمْشَى

نُدْعَى

نُخَافُ

نُبَاعُ

نُقَامُ

نُوصَلُ

نَحْنُ

يُقْرَآنِ

يُسْأَلَانِ

يُؤْخَذَانِ

يُمَرَّانِ

يُلْقَيَانِ

يُمْشَيَانِ

يُدْعَيَانِ

يُخَافَانِ

يُبَاعَانِ

يُقَامَانِ

يُوصَلَانِ

هُمَا

تُقْرَآنِ

تُسْأَلَانِ

تُؤْخَذَانِ

تُمَرَّانِ

تُلْقَيَانِ

تُمْشَيَانِ

تُدْعَيَانِ

تُخَافَانِ

تُبَاعَانِ

تُقَامَانِ

تُوصَلَانِ

هُمَا

تُقْرَآنِ

تُسْأَلَانِ

تُؤْخَذَانِ

تُمَرَّانِ

تُلْقَيَانِ

تُمْشَيَانِ

تُدْعَيَانِ

تُخَافَانِ

تُبَاعَانِ

تُقَامَانِ

تُوصَلَانِ

أَنْتُمَا

حرکات کی یہ ترتیب تمام افعالِ ثلاثی مزید فیہ کے صیغۂ مجہول پربھی لاگو ہوتی ہے:

 

334

 

13

خَيْرُ الْأُمُورِ أَوْسَطُهَا﴿

١٣

أَلْمَاضِي الْمَبْنِيُّ لِلْمَجْهُولِ 

اِسْتَفْعَلَ

اِفْتَعَلَ

اِنْفَعَلَ

تَفَاعَلَ

تَفَعَّلَ

أَفْعَلَ  

فَاعَلَ

فَعَّلَ

X

VIII

VII

VI

V

IV

III

II

اُسْتُفْعِلَ

اُفْتُعِلَ

اُنْفُعِلَ

تُفُوعِلَ

تُفُعِّلَ

أُفْعِلَ

فُوعِلَ

فُعِّلَ

هُوَ

اُسْتُفْعِلَتْ

اُفْتُعِلَتْ

اُنْفُعِلَتْ

تُفُوعِلَتْ

تُفُعِّلَتْ

أُفْعِلَتْ

فُوعِلَتْ

فُعِّلَتْ

هِيَ

اُسْتُفْعِلْتَ

اُفْتُعِلْتَ

اُنْفُعِلْتَ

تُفُوعِلْتَ

تُفُعِّلْتَ

أُفْعِلْتَ

فُوعِلْتَ

فُعِّلْتَ

أَنْتَ

اُسْتُفْعِلْتِ

اُفْتُعِلْتِ

اُنْفُعِلْتِ

تُفُوعِلْتِ

تُفُعِّلْتِ

أُفْعِلْتِ

فُوعِلْتِ

فُعِّلْتِ

أَنْتِ

اُسْتُفْعِلْتُ

اُفْتُعِلْتُ

اُنْفُعِلْتُ

تُفُوعِلْتُ

تُفُعِّلْتُ

أُفْعِلْتُ

فُوعِلْتُ

فُعِّلْتُ

أَنَا

اُسْتُفْعِلُوا

اُفْتُعِلُوا

اُنْفُعِلُوا

تُفُوعِلُوا

تُفُعِّلُوا

أُفْعِلُوا

فُوعِلُوا

فُعِّلُوا

هُمْ

اُسْتُفْعِلْنَ

اُفْتُعِلْنَ

اُنْفُعِلْنَ

تُفُوعِلْنَ

تُفُعِّلْنَ

أُفْعِلْنَ

فُوعِلْنَ

فُعِّلْنَ

هُنَّ

اُسْتُفْعِلْتُمْ

اُفْتُعِلْتُمْ

اُنْفُعِلْتُمْ

تُفُوعِلْتُمْ

تُفُعِّلْتُمْ

أُفْعِلْتُمْ

فُوعِلْتُمْ

فُعِّلْتُمْ

أَنْتُمْ

اُسْتُفْعِلْتُنَّ

اُفْتُعِلْتُنَّ

اُنْفُعِلْتُنَّ

تُفُوعِلْتُنَّ

تُفُعِّلْتُنَّ

أُفْعِلْتُنَّ

فُوعِلْتُنَّ

فُعِّلْتُنَّ

أَنْتُنَّ

اُسْتُفْعِلْنَا

اُفْتُعِلْنَا

اُنْفُعِلْنَا

تُفُوعِلْنَا

تُفُعِّلْنَا

أُفْعِلْنَا

فُوعِلْنَا

فُعِّلْنَا

نَحْنُ

اُسْتُفْعِلَا

اُفْتُعِلَا

اُنْفُعِلَا

تُفُوعِلَا

تُفُعِّلَا

أُفْعِلَا

فُوعِلَا

فُعِّلَا

هُمَا

اُسْتُفْعِلَتَا

اُفْتُعِلَتَا

اُنْفُعِلَتَا

تُفُوعِلَتَا

تُفُعِّلَتَا

أُفْعِلَتَا

فُوعِلَتَا

فُعِّلَتَا

هُمَا

اُسْتُفْعِلْتُمَا

اُفْتُعِلْتُمَا

اُنْفُعِلْتُمَا

تُفُوعِلْتُمَا

تُفُعِّلْتُمَا

أُفْعِلْتُمَا

فُوعِلْتُمَا

فُعِّلْتُمَا

أَنْتُمَا

أَلْمُضَارِعُ الْمَبْنِيُّ لِلْمَجْهُولِ 

يَسْتَفْعِلُ

يَفْتَعِلُ

يَنْفَعِلُ

يَتَفَاعَلُ

يَتَفَعَّلُ

يُفْعِلُ

يُفَاعِلُ  

يُفَعِّلُ

X

VIII

VII

VI

V

IV

III

II

يُسْتَفْعَلُ

يُفْتَعَلُ

يُنْفَعَلُ

يُتَفَاعَلُ

يُتَفَعَّلُ

يُفْعَلُ

يُفَاعَلُ

يُفَعَّلُ

هُوَ

تُسْتَفْعَلُ

تُفْتَعَلُ

تُنْفَعَلُ

تُتَفَاعَلُ

تُتَفَعَّلُ

تُفْعَلُ

تُفَاعَلُ

تُفَعَّلُ

هِيَ

تُسْتَفْعَلُ

تُفْتَعَلُ

تُنْفَعَلُ

تُتَفَاعَلُ

تُتَفَعَّلُ

تُفْعَلُ

تُفَاعَلُ

تُفَعَّلُ

أَنْتَ

تُسْتَفْعَلِينَ

تُفْتَعَلِينَ

تُنْفَعَلِينَ

تُتَفَاعَلِينَ

تُتَفَعَّلِينَ

تُفْعَلِينَ

تُفَاعَلِينَ

تُفَعَّلِينَ

أَنْتِ

أُسْتَفْعَلُ

أُفْتَعَلُ

أُنْفَعَلُ

أُتَفَاعَلُ

أُتَفَعَّلُ

أُفْعَلُ

أُفَاعَلُ

أُفَعَّلُ

أَنَا

يُسْتَفْعَلُونَ

يُفْتَعَلُونَ

يُنْفَعَلُونَ

يُتَفَاعَلُونَ

يُتَفَعَّلُونَ

يُفْعَلُونَ

يُفَاعَلُونَ

يُفَعَّلُونَ

هُمْ

يُسْتَفْعَلْنَ

يُفْتَعَلْنَ

يُنْفَعَلْنَ

يُتَفَاعَلْنَ

يُتَفَعَّلْنَ

يُفْعَلْنَ

يُفَاعَلْنَ

يُفَعَّلْنَ

هُنَّ

تُسْتَفْعَلُونَ

تُفْتَعَلُونَ

تُنْفَعَلُونَ

تُتَفَاعَلُونَ

تُتَفَعَّلُونَ

تُفْعَلُونَ

تُفَاعَلُونَ

تُفَعَّلُونَ

أَنْتُمْ

تُسْتَفْعَلْنَ

تُفْتَعَلْنَ

تُنْفَعَلْنَ

تُتَفَاعَلْنَ

تُتَفَعَّلْنَ

تُفْعَلْنَ

تُفَاعَلْنَ

تُفَعَّلْنَ

أَنْتُنَّ

نُسْتَفْعَلُ

نُفْتَعَلُ

نُنْفَعَلُ

نُتَفَاعَلُ

نُتَفَعَّلُ

نُفْعَلُ

نُفَاعَلُ

نُفَعَّلُ

نَحْنُ

يُسْتَفْعَلَانِ

يُفْتَعَلاَنِ

يُنْفَعَلَانِ

يُتَفَاعَلَانِ

يُتَفَعَّلَانِ

يُفْعَلَانِ

يُفَاعَلَانِ

يُفَعَّلَانِ

هُمَا

تُسْتَفْعَلَانِ

تُفْتَعَلاَنِ

تُنْفَعَلَانِ

تُتَفَاعَلَانِ

تُتَفَعَّلَانِ

تُفْعَلَانِ

تُفَاعَلَانِ

تُفَعَّلَانِ

هُمَا

تُسْتَفْعَلَانِ

تُفْتَعَلاَنِ

تُنْفَعَلَانِ

تُتَفَاعَلَانِ

تُتَفَعَّلَانِ

تُفْعَلَانِ

تُفَاعَلَانِ

تُفَعَّلَانِ

أَنْتُمَا

 

335

 

13

خَيْرُ الْأُمُورِ أَوْسَطُهَا﴿

١٣

جدید عربی زبان میں جملے میں مجہول کیساتھ اصل فاعل کا ذکر بکثرت ہوتا ہے اور اسے مِنْ قِبَلِ (کی طرف سے) کے بعد لکھا اور بولا جاتا ہے:

یہ مختصر پیغام میری امّی کی طرف سے لکھا گیا۔

كُتِبَتْ هٰذِهِ الرِّسَالَةُ الْقَصِيرَةُ مِنْ قِبَلِ أُمِّي.

میلے کا انتظام ہماری تنظیم کی طرف سے کیا گیا۔

تَمَّ تَنْظِيمُ الْمَهْرَجَانِ مِنْ قِبَلِ مُنَظَّمَتِنَا.

اکثر تَمَّ / يَتِمُّ یا جَرَى / يَجْرِي (ہونا، مکمّل ہونا) کو فعل کے صیغۂ مجہول کی جگہ استعمال کیا جاتا ہے:

کھلاڑی چُنے گئے۔ (کھلاڑیوں کا چناؤ ہو گیا)

تَمَّ / جَرَى اخْتِيَارُ الرِّيَاضِيِّينَ.

اُخْتِيرَ الرِّيَاضِيُّونَ.

منصوبے کا مطالعہ ہوا / منصوبے کا مطالعہ ہوتا ہے۔

تَمَّتْ / تَتِمُّ دِرَاسَةُ الْمَشْرُوعِ.

لَا مضارع مجہول کی نفی کیلئے بھی استعمال ہوتا ہے۔ یہ اکثر اسم موصول کے ساتھ یا اس کے بغیر محاوروں میں آتا ہے:

ایک ناقابلِ فراموش چیمپئن شِپ

بُطُولَةٌ لَا تُنْسَى

وہ چیمپئن شپ جو ناقابلِ فراموش ہے

أَلْبُطُولَةُ الَّتِي لَا تُنْسَى

صیغۂ مجہول کے استعمال کی چند مزید مثالیں  درج   ذیل ہیں:

تُوجَدُ فِي الْمَدِينَةِ الْمَرَاكِزُ الَّتِي تُعْرَضُ فِيهَا السَّـيـَّارَاتُ.

شہر میں ایسے مراکز ہیں جن میں کاروں کی نمائش ہوتی ہے۔

يُوفَدُ خَبِيرَانِ إِلَى الْمُؤْتَمَرِ الَّذِي يُعْقَدُ فِي بَيْرُوتَ.

دو ماہرین کو اس کانفرنس میں بھیجا جا رہا ہے جو بیروت میں منعقد کی جائے گی۔

أُقْتُرِحَ إِيفَادُ خَبِيرَيْنِ.

دو ماہرین کو بھیجنے کی تجویز دی گئی ہے۔

فعل سے تعلق رکھنے والے حروفِ جارّہ کا مجہول کیساتھ  بھی استعمال ہوتا رہتا ہے۔اس صورت میں ہمیشہ فعل واحد مذکر کا صیغہ آتا ہے  چاہے حرفِ جرّ کے بعد آنے والا فاعل مؤنث ہی کیوں نہ ہو۔ (↑ اسم الفاعل مجہول)

يُرَحَّبُ بِالطَّالِبَاتِ.

طالبات کا استقبال کیا جاتا ہے۔

عُبِّرَ عَنْ آرَاءٍ كَثِيرَةٍ.

بہت ساری آراء کا اظہار کیا گیا۔

٧، ٨، ١١، ١٢، ١٣، ١٤، ١٥، ١٦، ١٧، ١٨، ١٩، ٢٦

 

 ٢) دو مفعول بہ والے متعدی افعال کیساتھ صیغۂ مجہول (صِيغَةُ الْمَجْهُولِ لِأَفْعَالٍ تَنْصُبُ مَفْعُولَيْنِ)

اگر جملے میں دو مفعول بہ والے متعدی افعال (↑ سبق 15) بطور صیغۂ مجہول ہوں تو پہلا مفعول قاعدے کے مطابق نائب الفاعل بن کرحالتِ رفع میں آتا ہے اور دوسرا مفعول حالتِ نصب میں ہی رہتا ہے:

سَلَّمَ ﻩ هـ / أَعْطَى ﻩ ه

کسی کو کوئی چیز حوالے کرنا، دینا

معروف  

مجہول

سَلَّمْتُ / أَعْطَيْتُ مُحَمَّدًا جِهَازًا.

سُلِّمَ / أُعْطِيَ مُحَمَّدٌ جِهَازًا.

 

336

 

13

خَيْرُ الْأُمُورِ أَوْسَطُهَا﴿

١٣

میں نے محمّد کو ایک آلہ دیا۔

محمّد کو ایک آلہ دیا گیا۔

سَمَّى هـ

کسی کا نام رکھنا

معروف  

مجہول

سَمَّتِ الْأُمُّ الْوَلَدَ مُحَمَّدًا.

سُمِّيَ الْوَلَدُ مُحَمَّدًا.

ماں نے بچے کا نام محمّد رکھا۔

بچے کا نام محمّد رکھا گیا۔

اگر جملے میں فاعل مذکور نہ بھی ہو تو مفعول بہ کا ذکر کیا جاتا ہے۔

سُمِّيَ مُحَمَّدًا.

اس کا نام محمّد رکھا گیا۔

اگر دوسرے مفعول بہ کی جگہ اسم ضمیر آئے، تو حرف إيَّا اسکے ساتھ آتا ہے۔

 

 

٣)  فعلِ مزید فیہ اور اسکی خصوصیات (أَلْفِعْلُ الْمَزِيدُ وَخَصَائِصُهُ)

فعل ثلاثی مجرّد کے معنی کو مدّ نظر رکھتے ہوئے، اس سے بنائے گئے فعلِ مزید فیہ کے معنی اور عمل کو سمجھنا ممکن ہوتا ہے۔ اگرچہ ہر فعلِ مزید فیہ کیلئے کوئی ایک عمومی قاعدہ تو نہیں ہے تاہم فعل کا بنیادی معنی فعلِ مزید فیہ کے مخصوص معنی کو، ڈکشنزی کی مدد کے بغیر، جاننے میں مدد ضرور دیتا ہے:

یہ باب شدّت، مبالغہ، تاکید، سبب اور غالب ہونے کے معنی دیتا ہے۔ یہ متعدی ہوتا ہےاور ابواب ثلاثی مجرّد کے بعد سب سے زیادہ مستعمل ہے۔

فَعَّلَ – يُفَعِّلُ (باب تفعیل)

ٹکڑے ٹکڑے کرنا

توڑنا

كَسَّرَ II

كَسَرَ I

کسی کو واپس بھجوانا / کرنا

لوٹنا

رَجَّعَ II

رَجَعَ I

تیل دینا

تیل

زَيَّتَ II

زَيْتٌ

صنعت لگانا

صنعت

صَنَّعَ II

صِنَاعَةٌ

یہ باب کسی شخص یا چیز پراثرانداز ہونے کے معنی رکھتا اور متعدی ہوتا ہے۔

فَاعَلَ – يُفَاعِلُ (باب مفاعلہ)

کسی کیساتھ خط و کتابت کرنا

لکھنا

 كَاتَبَ III

كَتَبَ I

کسی کیساتھ چیزوں کا تبادلہ کرنا

بدلنا

بَادَلَ بِ III

بَدَلَ I

کسی شخص یا چیز کی مخالفت / مقابلہ کرنا

اُٹھنا، کھڑا

قَاوَمَ III

قَامَ I

اس باب میں سبب کے معنی پائے جاتے ہیں اور یہ اکثر متعدی ہوتا ہے۔

أَفْعَلَ – يُفْعِلُ (باب اِفعال)

باہر نکالنا، نکالنا

باہر نکلنا

أَخْرَجَ IV

خَرَجَ I

پہنچانا

پہنچنا

أَوْصَلَ IV

وَصَلَ I

 

337

 

13

خَيْرُ الْأُمُورِ أَوْسَطُهَا﴿

١٣

بابِ تفعیل سے فعلِ لازم بنتا ہے۔

تَفَعَّلَ – يَتَفَعَّلُ (باب تفعُّل)

کسی چیز کا بدلنا

کسی چیز کو بدلنا

تَغَيَّرَ V

غَيَّرَ II

ترقی ہونا

ترقی دینا

تَطَوَّرَ V

طَوَّرَ II

باب دو اشخاص کے مل کر کام کرنے کا معنی دیتا ہے۔ متعدی ولازم دونوں پر مشتمل ہوتا ہے۔

تَفَاعَلَ – يَتَفَاعَلُ (باب تفاعُل)

باہم چیزوں کا تبادلہ کرنا

کسی کیساتھ چیز بدلنا

تَبَادَلَ  VI

بَادَلَ III

ایک دوسرے سے ٹکرانا، تصادم ہونا

ٹکر مارنا

تَصَادَمَ VI

صَادَمَ III

یہ باب لازم افعال پر مشتمل ہوتا ہے۔ لہجات میں اس سے صیغۂ مجہول بناتے ہیں۔

اِنْفَعَلَ – يَنْفَعِلُ (باب اِنفِعال)

ٹوٹنا

توڑنا

اِنْكَسَرَ VII

كَسَرَ I

پیچھے ہٹنا

کھینچنا، گھسیٹنا

اِنْسَحَبَ VII

سَحَبَ I

مختلف معنی رکھتا ہے، متعدی و لازم دونوں افعال پر مشتمل ہوتا ہے۔    اِفْتَعَلَ –

يَفْتَعِلُ  (باب اِفتِعال)

اکھٹا ہونا

اکھٹا کرنا

اِجْتَمَعَ VIII

جَمَعَ I

ختم ہونا

ختم کرنا

اِنْتَهَى VIII

أَنْهَى IV

صرف رنگوں کے معانی اور انکی بدلتی ہوئی کیفیت کو بیان کرتا ہے۔ فعل لازم ہے اور کم استعمال ہوتا ہے۔

اِفْعَلَّ – يَفْعَلُّ (باب اِفعِلال)

اُفق کا رنگ سرخ ہوا۔

اِحْمَرَّ الْأُفُقُ.

أَحْمَرُ

رات سیاہ (گہری) ہوئی۔

اِسْوَدَّ اللَّيْلُ.

أَسْوَدُ

یہ باب کسی چیز کو طلب کرنے یا مانگنے کے معنوں میں استعمال ہوتا ہے اور اکثرمتعدی ہوتا ہے۔

اِسْتَفْعَلَ – يَسْتَفْعِلُ (باب اِستِفعال)

وضاحت طلب کرنا یا استفسار کرنا

وضاحت کرنا

اِسْتَفْسَرَ  X

فَسَّرَ II

پھل مانگنا، نفع مانگنا

پھل دینا

اِسْتَثْمَرَ  X

ثَمَرَ I

  ٣ ،٢٢

مصطلحات نحوية

نائبِ فاعل

نائِبُ فاعِلٍ

دو مفعول بہ کو منصوب کرنے والا فعل

فِعْلٌ ينْصُبُ مفْعُوليْنِ

 

338

 

13

خَيْرُ الْأُمُورِ أَوْسَطُهَا﴿

١٣

التمارين

١ يقرأ المعلّم المفردات الجديدة منفصلة وأيضا مترابطة مع مفردات أخرى ويشرح معانيها.

سے بچانا

حمى (يحْمِي حِمايةً) مِن

اصلی

أصِيل ج أُصلاءُ

جہاں

حيْثُ

بہت بلند، بلند ترین

أعْلى (ذ) / عُلْيا (م)

کے لئے مخصوص کرنا

خصّص II (يُخصِّصُ تخْصِيصًا) لِـ

پھیلنا (فعل لازم)

اِنْتِشار

گھوڑے

خيْل (.koll) ج خُيُول

دلچسپی، اہتمام

اِهْتِمام

سواری کرنا (مصدر)

رُكُوب

جسمانی

بدنِيّ

تیراندازی کرنا (مصدر)

رِماية

برکت

بركة ج ~ات

روایت کرنا

روى (يرْوِي رِوايةً)

ہیرو

بطل ج أبْطال

کھیل

رِياضة

چیمپئن شِپ

بُطُولة ج ~ات

کِھلاڑی

رِياضِيّ ج ~ونَ

دوبارہ کرنا، جدّت کرنا (متعدی)

تجْدِيد

بڑھنا، بڑھانا

زاد (يزِيدُ زِيادةً) مِنْ

سیکھنا

تعلّم V (يتعلّمُ تعلُّمًا)

اضافہ

زِيادة ج ~ات

تشکیل

تكْوِين

میں مدد کرنا

ساعد III (يساعِدُ مُساعدةً) فِي، على

نمائندگی کرنا

تمْثِيل

مقابلہ

سِباق ج ~ات

مشق

تمْرِين ج تمارِينُ

تیراکی کرنا (مصدر)

سِباحة

وقت گزارنا

تمْضِية وقْتٍ

اندراج کرنا

سجّل II (يُسجِّلُ تسْجِيلًا)

وہاں ہے

ثمّةَ

گول کرنا

سجّل II (يُسجِّلُ تسْجِيلًا) هدفًا

جزیرہ نما عرب

(شِبْه) الْجزِيرة الْعربِيّة

زیر کرنا

سخّر II (يُسخِّرُ تسْخِيرًا)

جزیرہ

جزِيرة ج جُزُر

موٹاپا

سِمْنة

جسم

جِسْم ج أجْسام

نوجوان

شابّ ج شباب

کوئی چیز بنانا

جعل (يجْعلُ جعْلًا) ە/ه ە/ه

مقامی

شعْبِيّ ج ~ونَ

اکٹھے

جماعِيّ

حالات

ظُرُوف (ج)

اونٹ

جمل ج جِمال

پیش کرنا، نمائش کرنا

عرض (يعْرِضُ عرْضًا)

عوام

جُمْهُور ج جماهِيرُ

پٹھہ

عضلة ج ~ات

حرکت

حركة ج ~ات

اُلٹ،الٹا + اسم مجرور

عكْسَ

خوش نصیب ہونا

حظِيَ (يحْظى حُظْوةً) بِـ

339

 

13

خَيْرُ الْأُمُورِ أَوْسَطُهَا﴿

١٣

میلہ

مهْرجان ج ~ات

سکھانا

علّم II (يُعلِّمُ تعْلِيمًا)

پر استقامت

مُواظبة على

فرق

فرْق ج فُرُوق

ذریعۂ معاش

موْرِد ج موارِدُ

ٹیم

فرِيق ج فِرق

ذرائع، وسائل

موارِدُ (ج)

کام کرنا (مصدر)

فِعْل ج أفْعال

موسمی

موْسِمِيّ

کامیابی

فوْز (بِـ)

قابلیت، صلاحیت

موْهِبة ج مواهِبُ

کمی

قِلّة

کامیابی

نجاح

قوّت

قُوّة ج ~ات، قُوًى

سرگرمی

نشاط ج ~ات، أنْشِطة

قول (مصدر)

قوْل ج أقْوال

چُست، چاق و چوبند

نشِيط ج نِشاط

باسکٹ بال

كُرة سلّةٍ

کسی کو نصیحت کرنا کہ

نصح (ينْصحُ نصِيحةً) (لِـ) ﻩ بِـ (أنْ)

والی بال

كُرة طائِرة

منظم کرنا

نظّم II (يُنظِّمُ تنْظِيمًا)

عمل کرنا، مشق کرنا

مارس III (يُمارِسُ مُمارسةً)

تیار کرنا

هيّأ II (يُهيِّئُ تهْيِئَةً)

بذریعہ مثال بتانا، نمائندگی کرنا

مثّل II (يُمثِّلُ تمْثِيلًا)

حقیقت میں

فِي الْواقِعِ

تربیت یافتہ

مُدرّب ج ~ونَ

وسیع، کشادہ

واسِع ج ~ونَ

مرتبہ

مرْتبة ج مراتِبُ

دور تک پھیلا ہوا

واسِعُ الِانْتِشارِ (الْواسِعُ الِانْتِشارِ)

سے ملا ہوا

مُرْتبِط ج ~ونَ بِـ

فارغ وقت

وقْت فراغٍ

لچک

مُرُونة

٢  إحفظوا المفردات أعلاه.

٣  راجعوا كلّ الأفعال الموجودة أعلاه في القاموس ودوّنوا الأفعال الّتي لها نفس الجذر.

 

340

 

13

خَيْرُ الْأُمُورِ أَوْسَطُهَا﴿

١٣

٤  يقرأ المعلّم النصّ التالي بصوت عال ويشرح العبارات الصعبة. يكرّر الطلبة بصوت عال ما يقرؤه المعلّم.

  الرياضة

تعتبر الحركة والرياضة من الأنشطة الضرورية للإنسان وجسمه وينصح دائما بالمواظبة على التمارين الرياضية والبدنية في كلّ مراحل الحياة. تساعد هذه التمارين على تجديد خلايا الجسم، كما تزيد من قوّة العضلات ومرونتها وتحمي من الأمراض وتجعل الإنسان نشيطا. إضافة إلى ذلك تمثّل الرياضة أحد أهمّ الأنشطة لتمضية وقت الفراغ وقد زاد الاهتمام بالرياضة ليس فقط في الدول الصناعية الّتي تسجّل فيها زيادة في حالات السمنة والأمراض المرتبطة بقلّة الحركة وخصوصا بين الأطفال والشباب. يقال في البلدان العربية »في الحركة بركة« ولكن ثمّة فرق كبير بين ما يقال وبين ما يفعل في الواقع أي بين القول والفعل، ففي الكثير من الدول العربية يعاني الرياضيون من قلّة اهتمام الدولة ومن قلّة الموارد الّتي تخصّص لدعم المواهب الشابّة وتكوين الأبطال العالميين في مختلف أنواع الرياضات عكس الدول الأوربّية والصناعية الّتي تسخّر فيها إمكانيات كبيرة حيث تكتشف المواهب وتهيّأ لها الظروف المناسبة للنجاح والوصول إلى مستوى عالمي وتمثيل بلدانها في البطولات الدولية والفوز بأعلى المراتب.

لقد اهتمّ المسلمون أيضا بالجانب الرياضي وخصوصا للأطفال، فقد روي عن الخليفة عمر بن الخطّاب، رضي الله عنه، أنّه قال: ﴿علّموا أبناءكم السباحة والرماية وركوب الخيل﴾ وما زال ركوب الخيل مثلا رياضة شعبية وواسعة الانتشار وتمارس في كلّ بلاد العرب وخاصّة في الجزيرة العربية وتنظّم لها سباقات يحضرها جمهور كبير، كما تقام لها مهرجانات موسمية تعرض فيها الخيول العربية الأصيلة المدرّبة وأيضا الجمال، وتحظى الأشكال الجماعية لممارسة الرياضة مثل كرة القدم وكرة السلّة والكرة الطائرة باهتمام واسع.

٥   

Stirnrunzelnd 

 Lächelnd

x

الرياضة غير ضرورية لجسم الإنسان.

١

x

تزيد الرياضة من قوّة العضلات وتحمي من الأمراض.

٢

x

حالات السمنة كثيرة في الدول العربية.

٣

x


تسخّر الدول الأوربّية إمكانيات قليلة لدعم الرياضيين.

٤

x

ركوب الخيل من الرياضات المشهورة في العالم العربي.

٥

٦

على ماذا تساعد التمارين الرياضية؟

١

أين زاد الاهتمام بالرياضة خاصّة؟

٢

من ماذا يعاني الرياضيون في الدول العربية؟

٣

ما هي الرياضة المشهورة في البلدان العربية؟

٤

هل هناك رياضات جماعية مشهورة في العالم العربي؟ وما هي؟

٥

 

341

 


13

خَيْرُ الْأُمُورِ أَوْسَطُهَا﴿

١٣

٧  إستخرجوا من النصّ أعلاه كلّ الأفعال المبنية للمجهول واشكلوها.

٨  تأكّدوا مع المعلّم أين يمكن تبديل الأفعال المبنية للمجهول بـ ((تمّ / جرى + مصدر)).

٩    حوّلوا الجمل ذات مصدر إلى جمل ذات أفعال منصوبة مستخدمين ((أَنْ)) أو ((لِـ)).

ينصح دائما بالمواظبة على التمارين الرياضية.

ينصح دائما بِأَنْ يُوَاظَبَ على التمارين الرياضية.

تساعد هذه التمارين على تجديد خلايا الجسم.

تساعد هذه التمارين على أَنْ تُجَدَّدَ خلايا الجسم.

الموارد الّتي تخصّص لدعم المواهب وتكوين الأبطال

الموارد الّتي تخصّص لِتُدْعَمَ المواهب ولِيُكَوَّنَ الأبطال

تهيّأ للمواهب الظروف للنجاح والوصول إلى مستوى عالمي وتمثيل بلدانها في البطولات والفوز بأعلى المراتب.

تهيّأ للمواهب الظروف لِتَنْجَحَ وتَصِلَ إلى مستوى عالمي وتُمَثِّلَ بلدانها في البطولات وتَفُوزَ بأعلى المراتب.

١٠  إنسخوا النصّ وحضّروه بحيث يمكنكم قراءته خلال الدرس وترجمته.

١١   

عَرَضَتْ

عُرِضَتْ

نَجْعَلُ

نُجْعَلُ

قَالَ

قِيلَ

تَزُورُونَ

تُزَارُونَ

نَسِيتُ

نُسِيتُ

نَدْعُو

نُدْعَى

وَجَدَتْ

وُجِدَتْ

يَصِفُونَ

يُوصَفُونَ

خَصَّصَ

خُصِّصَ

يُطَوِّرْنَ

يُطَوَّرْنَ

سَمَّوْا

سُمُّوا

مَارَسَتْ

مُورِسَتْ

يُثْبِتُ

يُثْبَتُ

أَشَارَتْ

أُشِيرَتْ

يُرِيدُ

يُرَادُ

تَذَكَّرَتْ

تُذُكِّرَتْ

تَتَلَقَّى

تُتَلَقَّى

تَنَاوَلَتْ

تُنُووِلَتْ

اِعْتَبَرْتُمْ

اُعْتُبِرْتُمْ

يَعْتَقِدُ

يُعْتَقَدُ

تَخْتَارِينَ

تُخْتَارِينَ

تَشْتَرِي

تُشْتَرَى

اِخْتَرْتَ

اُخْتِرْتَ

اِسْتَعْمَلَتْ

اُسْتُعْمِلَتْ

يَسْتَخْلِصُ

يُسْتَخْلَصُ

اِسْتَشَارَتْ

اُسْتُشِيرَتْ

أَسْتَشِيرُ

أُسْتَشَارُ

١٢

جدَّد الزبون العقد.

جُدِّدَ العقدُ.

سخّرت الحكومة إمكانيّات هائلة.

سُخِّرَتْ إمكانيّاتٌ هائلةٌ.

نصح الطبيب المريض بالمواظبة على الرياضة.

نُصِحَ المريضُ بالمواظبة على الرياضة.

سجّلت الدول الصناعية زيادة كبيرة في حالات السمنة.

سُجِّلَتْ زيادةٌ كبيرةٌ في حالات السمنة.

أخبر الزبون الشركة في الوقت المناسب.

أُخْبِرَتِ الشركةُ في الوقت المناسب.

كوّنت الحكومة في بعض الدول اتّحادات رياضية.

كُوِّنَتْ في بعض الدول اتّحاداتٌ رياضيةٌ.

 

342

 

13

خَيْرُ الْأُمُورِ أَوْسَطُهَا﴿

١٣

مارس العرب ركوب الخيل كثيرا.

مُورِسَ ركوبُ الخيل كثيرا.

أقام وزير الثقافة مهرجانا للجمال العربية.

أُقِيمَ مهرجانٌ للجمال العربية.

عرض المشاركون الخيول الأصيلة.

عُرِضَتِ الخيولُ الأصيلةُ.

١٣

يجدّد الزبون العقد.

يُجدَّد العقد.

يشتري الزبون هاتفا جديدا.

يُشْتَرَى هاتف جديد.

يحدّد البائع ثمن الجوّال.

يُحَدَّدُ ثمن الجوّال.

يقول الناس في البلدان العربية: في الحركة بركة.

يُقَالُ في البلدان العربية: في الحركة بركة.

يفهم الطالب الأسئلة كلّها.

تُفْهَمُ الأسئلة كلّها.

يدرّس المعلّمون قواعد اللغة مرّتين في الأسبوع.

تُدَرَّسُ قواعد اللغة مرّتين في الأسبوع.

يصلّي المسلمون خمس مرّات في اليوم.

يُصَلَّى خمس مرّات في اليوم.

يعقد العلماء مؤتمرا دوليا عن الطاقات المتجدّدة.

يُعْقَدُ مؤتمر دولي عن الطاقات المتجدّدة.

تنظّم الجامعة أسبوعا ثقافيا مرّتين في السنة.

يُنَظَّمُ أسبوع ثقافي مرّتين في السنة.

١٤  يذكر المعلّم فعلا مبنيا للمعلوم. الطالب يذكر صيغة الفعل المبني للمجهول.

المعلّم: دَعَوْتُ

الطالب: دُعِيتُ

المعلّم: يَشْتَرِي

الطالب: يُشْتَرَى

١٥     

وُلِدْتِ

وَلَدْتِ

ذُكِرْتُنَّ

ذَكَرْتُنَّ

كُتِبَتْ

كَتَبَتْ

سُئِلْتُ

سَأَلْتُ

شُكِرُوا

شَكَرُوا

أُخِذْتَ

أَخَذْتَ

نُتْبَعُ

نَتْبَعُ

يُتْرَكُونَ

يَتْرُكُونَ

يُكْتَبُ

يَكْتُبُ

أُرْفَضُ

أَرْفُضُ

تُطْلَبِينَ

تَطْلُبِينَ

تُعْرَضُ

تَعْرِضُ

ضِيعَتْ

ضَاعَتْ

بِعْتُ

بِعْتُ

قِيلَ

قَالَ

فِقْنَا

فُقْنَا

قِيمَ

قَامَ

زِيرُوا

زَارُوا

يُبَاعُونَ

يَبِيعُونَ

نُزَارُ

نَزُورُ

تُضَاعُ

تَضِيعُ

تُفَقْنَ

تَفُقْنَ

يُقَالُ

يَقُولُ

يُقَامُ

يَقُومُ

تُولَدِينَ

تَلِدِينَ

نُوصَفُ

نَصِفُ

يُوجَدُ

يَجِدُ

لُقُوا

لَقُوا

يُوثَقُ

يَثِقُ

تُوضَعُ

تَضَعُ

رُئِيَتْ

رَأَتْ

حُكِيَتْ

حَكَتْ

دُعِيَ

دَعَا

 

343

 

13

خَيْرُ الْأُمُورِ أَوْسَطُهَا﴿

١٣

تُحْكَى

تَحْكِي

نُسِيَتْ

نَسِيَتْ

بُنِينَا

بَنَيْنَا

تُرَى

تَرَى

أُنْسَى

أَنْسَى

يُبْنَى

يَبْنِي

سُمِّيَتْ

سَمَّتْ

نُدْعَى

نَدْعُو

تُلْقَوْنَ

تَلْقَوْنَ

يُسَمَّوْنَ

يُسَمُّونَ

تُنَظَّمُ

تُنَظِّمُ

سُجِّلَ

سَجَّلَ

تُوَاجَهُ

تُوَاجِهُ

وُزِّعْنَا

وَزَّعْنَا

أُمَوَّلُ

أُمَوِّلُ

جُووِزَتْ

جَاوَزَتْ

سُوعِدْتُ

سَاعَدْتُ

مُورِسَتْ

مَارَسَتْ

أُقِيمَتْ

أَقَامَتْ

أُفَارَقُ

أُفَارِقُ

رُوفِقُوا

رَافَقُوا

أُعْطِيَتْ

أَعْطَتْ

يُجْرَى

يُجْرِي

أُثْبِتَتْ

أَثْبَتَتْ

تُلُقِّيَتْ

تَلَقَّتْ

يُقَامُ

يُقِيمُ

أُوضِحَ

أَوْضَحَ

يُتَنَاوَلُ

يَتَنَاوَلُ

يُتَلَقَّى

يَتَلَقَّى

تُحُدِّثَتْ

تَحَدَّثَتْ

أُخْتَارُ

أَخْتَارُ

تُنُووِلَتْ

تَنَاوَلَتْ

أُتَذَكَّرُ

أَتَذَكَّرُ

اُحْتِيجَ

اِحْتَاجَ

اُهْتُمِمْتِ

اِهْتَمَمْتِ

اُكْتُشِفْتُ

اِكْتَشَفْتُ

يُسْتَشَارُونَ

يَسْتَشِيرُونَ

اُشْتُرِيَتْ

اِشْتَرَتْ

يُعْتَبَرْنَ

يَعْتَبِرْنَ

اُسْتُشِرْنَا

اِسْتَشَرْنَا

اُسْتُخْلِصَتْ

اِسْتَخْلَصَتْ

يُسْتَعْمَلُ

يَسْتَعْمِلُ

١٦     

نُظِّمَ هذا الاجتماع قبل شهر.

نظّمت منظمة المؤتمر الإسلامي هذا الاجتماع قبل شهر.

هل تُمَدَّدُ إقامتكم هذه السنة؟

هل تمدّدون إقامتكم هذه السنة؟

تُنْصَحُ بأن تذهب إلى هناك.

أنصحك بأن تذهب إلى هناك.

أُلْغِيَتْ مواعدهم أمس.

ألغى لاعبو النادي مواعدهم أمس.

مُورِسَتِ الرياضة قبل ٤٠٠٠ سنة.

مارس المصريون الرياضة قبل ٤٠٠٠ سنة.

قِيلَ لك إن الاشتراك غال.

قلتُ لك إن الاشتراك غال.

سوف يُخْتَارُ العرض المناسب لنا.

سوف نختار العرض المناسب لنا.

وُقِّعَتْ أمس هذه الوثيقة.

إن جميع المسؤولين وقّعوا أمس هذه الوثيقة.

سمعت أن أعضاء الوفد يُوَزَّعُونَ على ٥ فنادق.

سمعت أنهم يوزّعون أعضاء الوفد على ٥ فنادق.

سوف تُقْتَطَعُ مبالغ كبيرة من حسابي.

سوف يقتطع بنكي مبالغ كبيرة من حسابي.

اُخْتِيرَ هذا العرض لأن سعره معقول.

اخترنا هذا العرض لأن سعره معقول.

هل أُثْبِتَ أن هويتكم أصلية؟

هل أثبتتم أن هويتكم أصلية؟

يُفَضَّلُ الشاي بدون سكر.

أفضّل الشاي بدون سكر.

 

344

 

13

خَيْرُ الْأُمُورِ أَوْسَطُهَا﴿

١٣

يُدْعَوْنَ إلى متابعة هذه المباراة.

ندعوهم إلى متابعة هذه المباراة.

جُعِلَتِ الكرة الطائرة رياضة شعبية جدا في بلدنا.

جعلوا الكرة الطائرة رياضة شعبية جدا في بلدنا.

قد عُلِّمْتُ أشياء كثيرة.

قد علّمتني الحياة أشياء كثيرة.

ستُسَاعَدُونَ على الفوز بالمباراة.

سأساعدكم على الفوز بالمباراة.

يُزَادُ من أهمية الرياضة بين الشباب.

تزيد هذه البطولة من أهمية الرياضة بين الشباب.

رُحِّبَ بالطبيبات الجديدات.

إن مديرة المستشفى رحّبت بالطبيبات الجديدات.

يُعْتَبَرُ محمد صديقا.

أعتبر محمدا صديقا.

دُعِيتُ إلى حفلة الاستقبال.

دعوني إلى حفلة الاستقبال.

يُوجَدُ في المطبخ خبز فقط.

أجد في المطبخ خبزا فقط.

سُوعِدَ الطلاب العراقيون في ذلك الأمر.

ساعدنا الطلاب العراقيين في ذلك الأمر.

سوف يُنْسَى الأطباء السوريون ومشاكلهم.

سوف ينسى المدير الأطباء السوريين ومشاكلهم.

يُعْطَى محمد فلوسا.

أعطي محمدا فلوسا.

١٧

فهم

فُهِمَتْ / تُفْهَمُ أيضا تفاصيل الدرس.

.……………… أيضا تفاصيل الدرس.

أجرى

……………………………….. هذه العمليّة الصعبة في مستشفى الجامعة. (أُجْرِيَتْ / تُجْرَى)

اعتبر

سمعت أنّ الطلّاب الإيطاليين …………………… المسؤولين عن هذه الترجمة. (اُعْتُبِرُوا / يُعْتَبَرُونَ)

رحّب

بعد أن وصل اللاعبون إلى مطار العاصمة ……………………... (رُحِّبَ / يُرَحَّبُ بهم)

رفض

أخبرني بأنّني ………………………….. من قبل إدارة الشركة. (رُفِضْتُ / أُرْفَضُ)

شكر

إنّ زبائن المجمّع ………………………….. على صبرهم. (شُكِرُوا / يُشْكَرُونَ)

وجد

………………………… هناك مبالغ كبيرة. (وُجِدَتْ / تُوجَدُ)

رغب

هذه هي بطاقات الهويّة الّتي ……………………... (رُغِبَ / يُرْغَبُ فيها)

باع

………………………………هذه البطاقات بسعر مخفّض. (بِيعَتْ / تُبَاعُ)

دعا

…………………………….العمّال المجتهدون أبطال الوطن. (دُعِيَ / يُدْعَى)

زار

أعرف أنّكم ………………………………… من قبل سياسيين أجانب. (زِرْتُمْ / تُزَارُونَ)

احتاج

………………………………..هذه الأجهزة للمعرض. (اُحْتِيجَ / يُحْتَاجُ إلى)

نسي

هو من بين الرياضيين الّذين …………………………….. بسرعة. (نُسُوا / يُنْسَوْنَ)

وصف

كيف ……………………………ميزات الجهاز؟ (وُصِفَتْ / تُوصَفُ)

 

345

 

13

خَيْرُ الْأُمُورِ أَوْسَطُهَا﴿

١٣

ألقى

متى ………………………………. كلمة الرئيس الأخيرة؟ (أُلْقِيَتْ / تُلْقَى)

أخبر

هل ……………………. بأنّكِ ستمثّلين جامعتك في هذه البطولة المهمّة؟ (أُخْبِرْتِ / تُخْبَرِينَ)

أنتج

تعتبر ألمانيا من أهمّ البلدان الّتي ………………………  فيها السيّارات. (أُنْتِجَتْ / تُنْتَجُ)

تذكّر

هم من بين الطلّاب الّذين ………………………... (تُذُكِّرُوا / يُتَذَكَّرُونَ)

ضاع

…………………………………..كتاب واحد فقط. (ضِيعَ / يُضَاعُ)

وفى

هل سمعت عن الوعود الّتي ……………………………؟ (وُفِيَ / يُوفَى بها)

تلقّى

من أين الرسائل الّتي…………………………..؟ (تُلُقِّيَتْ / تُتَلَقَّى)

١٨   

پانچ کمرے بک کئے گئے۔

حُجِزَتْ خمس غرف.

مجھےبتایا گیا کہ کھیل کی یہ صورت بہت مقامی نوعیّت کی ہے۔

قِيلَ لي إنّ هذا النوع / الشكل من الرياضة شعبي جدّا.

یہ کاریں پورے ملک میں خریدی گئیں۔

اُشْتُرِيَتْ هذه السيّارات في البلد كلّه.

نئے اہداف کیلئے کو شش کی جاتی ہے۔

يُسْعَى إلى أهداف جديدة.

ہماری کوششیں معاہدوں کو منسوخ کرنے پر مرکوز کی گئیں۔

رُكِّزَتْ جهودنا على إلغاء العقود.

بیس سال بعد انکا شکریہ ادا کیا جائےگا۔

بعد عشرين سنة سَيُشْكَرُونَ.

پانچ مِنٹ بعد تمھارے سوالوں کا جواب دیا جائے گا۔

سَيُرَدُّ على أسئلتك بعد خمس دقائق.

ہمیں اپنی شناخت ثابت کرنےکو کہا گیا۔

طُلِبَ منّا أن نثبت هويّتنا.

دس سال کے دوران ہمارے علاقے میں بہت سے مکانات تعمیر کیے گئے۔

في السنوات العشر بُنِيَتْ في منطقتنا بيوت كثيرة.

تم (ج، ذ) کو سفارت خانے بُلایا جائے گا۔

سوف تُدْعَوْنَ إلى السفارة.

ہمیں مختلف یورپی دارالحکومتوں میں تقسیم کیا گیا۔

وُزِّعْنَا على عواصم أوربّية مختلفة.

نئی  خاتون پر اعتبار کیا جائے گا۔

سوف يُوثَقُ بالوزيرة الجديدة.

میں ان مہمانوں کو جانتا ہوں جن کا استقبال کیا جاتا ہے۔

أعرف الضيوف الّذين يُرَحَّبُ بهم.

١٩ 

بِيعَتْ هواتف كثيرة في السنة الماضية.

جرى/ تمّ بيع هواتف كثيرة في السنة الماضية.

سوف يُرَحَّبُ خلال الاحتفال بكلّ الأجانب.

سوف يجري / يتمّ خلال الاحتفال الترحيب بكلّ الأجانب.

أمس وُقِّعَتْ هذه العقود المهمّة.

أمس جرى / تمّ توقيع هذه العقود المهمّة.

سوف يُسْتَشَارُ أطبّاء مستشفى الجامعة.

سوف تجري / تتمّ استشارة أطبّاء مستشفى الجامعة.

 

346

 

13

خَيْرُ الْأُمُورِ أَوْسَطُهَا﴿

١٣

اُعْتُبِرُوا مسؤولين عن إلغاء العقد.

جرى / تمّ اعتبارهم مسؤولين عن إلغاء العقد.

يُفَكَّرُ فيكم دائما.

يجري / يتمّ التفكير فيكم دائما.

سوف تُتَلَقَّى هذه الرسائل القصيرة.

سوف يجري / يتمّ تلقّي هذه الرسائل القصيرة.

٢٠  يقرأ المعلّم المفردات الجديدة منفصلة وأيضا مترابطة مع مفردات أخرى ويشرح معانيها.

مفردات الحوار

بینک اکاؤنٹ

حِساب ج ~ات

رابطہ

اِتِّصال ج ~ات

جاننا

درى (يدْرِي دِرايةً)

ثابت کرنا

أثْبت IV (يُثْبِتُ إِثْباتًا)

اُدھار

ديْن ج دُيُون

چُننا، منتخب کرنا

اِخْتار VIII (يخْتارُ اخْتِيارًا)

ایس ایم ایس

رِسالة قصِيرة

سے فائدہ اٹھانا

اِسْتفاد X (يسْتفِيدُ اسْتِفادةً) مِنْ

گاہک

زبُون ج زبائِنُ

بیلنس، اشتراک

اِشْتِراك

ٹیلی کمیونیکیشن کمپنی

شرِكة اتِّصالاتٍ

اضافی، زائد

إِضافِيّ ج ~ونَ

اضافہ کرنا

ضاعف III (يُضاعِفُ مُضاعفةً)

زیادہ تر،غالباً + اسم مجرور/ضمیرِ متّصل

أغْلبُ

طریقہ

طرِيقة ج طرائِقُ

سے  کٹوتی کرنا

اِقْتطع VIII (يقْتطِعُ اقْتِطاعًا) مِنْ

درخواست

طلب ج ~ات

منسوخی

إِلْغاء

پیشکش

عرْض ج عُرُوض

بیچنے والا

بائِع ج ~ونَ

قسطوں پر

على أقْساطٍ

پری پیڈ کارڈ

بِطاقة دفْعٍ مُسْبقٍ

ذہن میں رکھنا

عنى (يعْنِي عنْيًا)

 شناختی کارڈ

بِطاقة هُوِيّةٍ

فوقیت دینا

فضّل II (يُفضِّلُ تفْضِيلًا)

بینک سے متعلق

بنْكِيّ

دراصل

فِعْلًا

لاگت، خرچ

تكْلِفة ج تكالِيفُ

کےقابل

قابِل لِـ

ٹیلی فون

تلفون ج ~ات

قابلِ تجدید

قابِل لِلتّجْدِيدِ

خودبخود

تِلْقائِيًّا

منظور

قُبُول

پائیدار، مستقل

ثابِت

قِسط

قِسْط ج أقْساط

قیمت

ثمن ج أثْمان، أثْمِنة

مصیبت

كارِثة ج كوارِثُ

نیا بنانا (متعدی)

جدّد II (يُجدِّدُ تجْدِيدًا)

خرچ کا سبب بننا

كلّف II (يُكلِّفُ تكْلِيفًا) ە ه

اس صورت میں

حال: فِي حالِ ...

 

347

 

13

خَيْرُ الْأُمُورِ أَوْسَطُهَا﴿

١٣

٢١  إحفظوا المفردات أعلاه.

٢٢  راجعوا كلّ الأفعال الموجودة أعلاه في القاموس ودوّنوا الأفعال الّتي لها نفس الجذر.

 

٢٣  إستمعوا إلى الحوار التالي وأجيبوا على الأسئلة في التمرينين ٢٤ و٢٥.

  عند شركة الهاتف المحمول

البائعة:

مرحبا، هل من خدمة؟

الزبون:

مرحبا، شكرا، أنا بحاجة إلى هاتف جوّال جديد.

البائعة:

مع اشتراك أو بدون؟ يعني مع بطاقة الدفع المسبق؟

الزبون:

لا أدري بعد، عندي الآن عقد اشتراك ينتهي بعد شهر وقد كلّفني كثيرا وسوف لا أجدّده.

البائعة:

عندنا عرض جديد بأسعار مخفّضة ولكن بدون هاتف جوّال.

الزبون:

وكم مدّة الاشتراك؟ وكم أدفع مقابل الحصول على تلفون جديد؟

البائعة:

مدّة الاشتراك سنة واحدة فقط وتجدّد عند الطلب، هذه الميزة لا توجد عند الشركات المنافسة. بالنسبة للجوّال فيحدّد المبلغ الّذي تدفعه حسب الموديل الّذي تختاره.

الزبون:

هذا مهمّ، قبل سنتين تقريبا نسيت أن أخبر شركة الجوّال بإلغاء العقد ومدّد العقد تلقائيا ورفض طلبي بإلغائه، وكانت كارثة مالية بالنسبة لي.

البائعة:

ما رأيك بالعرض التالي: اشتراك لمدّة سنة فقط قابل للتجديد طبعا كما تحصل على تلفون جوّال جديد بسعر جيّد.

الزبون:

وماذا عن سعر المكالمات؟

البائعة:

تحسب تكلفة المكالمة عن كلّ نصف دقيقة وفي حال وجودك في الخارج يضاعف سعر الدقيقة وكهدية منّي في حال توقيع العقد اليوم سوف تحصل على 30 رسالة قصيرة شهريا مجّانا.

348

 

13

خَيْرُ الْأُمُورِ أَوْسَطُهَا﴿

١٣

الزبون:

والله، لازم قبول هذا العرض المغري، ولكن كما قلت لك أحتاج إلى تلفون جديد وليست معي فلوس كثيرة.

البائعة:

ليست مشكلة، عندنا يمكن دفع ثمن التلفون على أقساط تقتطع من الحساب البنكي وهكذا يوزّع المبلغ على عدّة أشهر وأغلب زبائننا يفضّلون هذه الطريقة.

الزبون:

هذا جيّد، عندي سؤال آخر: وكيف بالنسبة للاتّصال بأرقام تابعة لشركات اتّصالات أخرى، هل يكلّفني ذلك مبلغا إضافيا في كلّ مرّة؟

البائعة:

لا، أبدا، سعر المكالمة عندنا ثابت ولا يتغيّر.

الزبون:

في الحقيقة العرض جيّد جدّا وأحبّ أن أستفيد من هذه الرسائل القصيرة المجّانية، متى نوقّع العقد؟

البائعة:

كما تريد، يمكن فورا ولكن أحتاج لبعض الوثائق منك، أي نسخة من بطاقة الهويّة ووثيقة من البنك تُثبت أنه ليست عليك ديون.

الزبون:

طيّب، أذهب إلى البنك وأعود بعد الظهر مع الوثائق الضرورية.

البائعة:

إن شاء الله، موعدنا بعد الظهر، مع السلامة.

المصرية

العراقية

المغربية

السورية

اللهجة

 

٢٤   

Stirnrunzelnd 

 Lächelnd

x

الزبون بحاجة إلى موبايل جديد.

١

x

سوف يجدّد الزبون عقد الاشتراك الّذي عنده.

٢

x

ثمن الهاتف الجوّال ثابت ولا يتغيّر.

٣

x


لا يمكن للزبون أن يدفع ثمن التلفون على أقساط.

٤

x

ثمن المكالمات للدقيقة في الخارج هو نصف الثمن الأصلي.

٥

٢٥

متى ينتهي العقد الّذي عند الزبون؟

١

كم مدّة العقد الجديد؟

٢

كم ثمن الرسائل القصيرة الثلاثين؟

٣

ما هو رأي الزبون في العرض؟

٤

ما هي الوثائق الضرورية لتوقيع العقد؟

٥

349

 

13

خَيْرُ الْأُمُورِ أَوْسَطُهَا﴿

١٣

٢٦  إستخرجوا من الحوار أعلاه كلّ الأفعال المبنية للمجهول واشكلوها.

٢٧     حوّلوا الجملتين ذاتي الأفعال المنصوبة إلى جملتين ذاتي مصدر واشكلوهما.

نسيت أن أخبر شركة الجوّال.

نَسِيتُ إِخْبَارَ شَرِكَةِ الْجَوَّالِ.

أحبّ أن أستفيد من هذه الرسائل القصيرة المجّانية.

أُحِبُّ الِاسْتِفَادَةَ مِنْ هٰذِهِ الرَّسَائِلِ الْقَصِيرَةِ الْمَجَّانِيَّةِ.

٢٨  راجعوا ما تعلّمتم عن اللهجة العراقية في التمرين ٤٧ من الدرس ٩ والتمرين ٣١ من الدرس ٥.

٢٩     إستمعوا عدّة مرّات للحوار باللهجة العراقية وتابعوه في نفس الوقت قراءة. أجيبوا على الأسئلة التالية.

١)

كيف يقال ((كثير))، ((ولكن))، ((فقط))، ((هكذا))، ((عدّة))؟

٢)

كيف يقال ((كم))، ((ماذا))، ((متى))؟

٣)

ما هو الفعل المستخدم مقابل ((ذهب))؟

٤)

كيف تُلفظ العبارة ((قُلْتُ لَكِ))؟

٥)

ما هي العبارة المستخدمة مقابل ((لا توجد)) و((ليست)) في ((هذه الميزة لا توجد))، ((ليست مشكلة)) و((ليست عليك ديون))؟

٦)

كيف يتمّ نفي الجمل الاسمية مثلما هو الحال في ((ليست معي فلوس))؟

٧)

كيف يتمّ نفي الجمل الفعلية مثلما هو الحال في ((لا أدري)) و((لا أجدّده))؟

٨)

أيّ كلمة تستخدم مقابل ((سوف))؟

٩)

كيف يختلف صرف الفعل ((نسيت)) عن الصرف بالفصحى؟

١٠)

أيّ تغيير تلاحظون فيما يخصّ الفتحة أو الضمّة في ((يَـ/يُـ))، ((تَـ/تُـ))، ((نَـ/نُـ)) في الأفعال في صيغة المضارع؟

١١)

أيّ فعل يستخدم مقابل الفعل المبنيّ للمجهول ((تُحْسَبُ)) في ((تحسب التكلفة))؟ تأكّدوا مع المعلّم من هذه الظاهرة.

٣٠     ترجموا أنواع الرياضة التالية:

كرة القدم

فُٹ بال

الهوكي

ہاکی  

مصارعة

ریسلنگ

البلياردو

بلیئرڈ

الرجبي

رگبی  

كرة السلّة

باسکٹ بال

ألعاب القوى

ایتھلیٹکس

الرقص

رقص

الإبحار

کشتی رانی

السباحة

تیراکی

التنس

ٹینس

ركوب الخيل

گھُڑ

الجولف

گالف

المبارزة

تلوار زنی

القفز بالمظلّة

پیرا شُوٹ

التسلّق

پہاڑسر کرنا، ہائیکنگ

الجمباز

جمناسٹِک

الكريكيت

کرکٹ

350

 

13

خَيْرُ الْأُمُورِ أَوْسَطُهَا﴿

١٣

صيد السمك

مچھلیاں پکڑنا

اللياقة البدنية

جسمانی فِٹنس

التزلّج

اِسکیئنگ

الرماية بالقوس والسهم

تیر اندازی

ركوب الدرّاجة

سائیکل سواری

كرة القدم الأمريكية

امریکن فٹبال

يوجا

یوگا

الكرة الطائرة

والی بال

الشطرنج

شطرنج

٣١     أربطوا الأفعال التالية بأنواع الرياضة أعلاه إن أمكن.

رمى، ركل، جرى بالكرة، سدّد، ضرب، أمسك، قفز، صوّب، ركض، سبح، ركب، اصطاد، تزلّج

٣٢     أيّة أجهزة يُحتاج إليها لممارسة أنواع الرياضة التالية؟

درّاجة، سيف، مضرب، مظلّة، زحلوقة، عصا تزلّج، صنّارة، حبل، خطّاف سمك، مركب، شراع، كرة

مظلّة

القفز بالمظلّة:

حبل

صعود الصخور:

سيف

مبارزة:

مركب، شراع

الإبحار:

درّاجة

ركوب الدرّاجة:

مضرب

التنس:

كرة

كرة السلّة:

زحلوقة، عصا تزلّج

التزلّج:

صِنّارة، خطّاف سمك

صيد السمك:

٣٣  ما هي أنواع الرياضة الّتي تفضّلونها؟ إبحثوا مع المعلّم عن المصطلحات ودوّنوها على اللوح.

٣٤  أيّ نوع من الرياضة تمارسونه؟ حضّروا محاضرة قصيرة عن هذه الرياضة وصفوها بطريقة مفصّلة. ألقوا هذه المحاضرة أمام الصفّ.

٣٥  الرياضة والصحّة – إستمعوا إلى النصوص الثلاثة ودوّنوا ملاحظاتكم وأنتم تستمعون إلى النصوص.

إملؤوا بعد ذلك الجدول أدناه.

إسمي نبيلة. أشتغل كمترجمة في شركة تسمّى ((ترجمان)). أجلس كلّ اليوم في المكتب أمام الكمبيوتر، لذلك عندي مشاكل بظهري منذ بعض الأشهر. بدأت أمارس اليوجا مرّة واحدة بالأسبوع وأسبح أيضا بعد الشغل في مسبح قريب من بيتي إذا كان عندي الوقت.

أهلا! إسمي مسعود وأنا سائق باص. يوما ما حصل لي حادث مرور وانكسرت رجلي. يلزمني أن أمارس الرياضة الآن لتحسين وضع الرجل وتقويتها. أسبح مرّتين في الأسبوع. وإضافة إلى ذلك أذهب إلى العلاج الطبيعي أسبوعيا.

السلام عليكم! أنا خديجة وكنت أشتغل كمهندسة في معمل كيميائي. وقبل سنة تقريبا صارت عندي مشاكل شديدة بالتنفّس. كنت عند أطبّاء مختلفين وبعد فحوص كثيرة وجدوا السبب: الموادّ الكيماوية. والآن أشتغل كموظّفة في مكتب. إضافة إلى ذلك أمارس الرياضة في الهواء الطلق مثلا أركب الدرّاجة أو أمشي في الحديقة الكبيرة كلّ يوم، وأقضي عطلتي عند البحر.

كم مرّة

نوع الرياضة

المشكلة وسببها

الوظيفة

الاسم

النصّ ١

النصّ ٢

النصّ ٣

٣٦  هل الرياضة مفيدة للحفاظ على الصحّة؟ ما رأيكم؟ ناقشوا هذا الموضوع في الصفّ. وزّعوا الأدوار وحدّدوا قبلا من يؤيّد النظريّة أنّ الرياضة جيّدة للصحّة ومن يعارض هذه الفكرة.

351

 

13

خَيْرُ الْأُمُورِ أَوْسَطُهَا﴿

١٣

٣٧     إستمعوا إلى النصوص الصحفية التالية (تمرين ٣٨). ترجموا قبل ذلك المفردات التالية لكي تساعدكم على فهم النصوص بطريقة أفضل (إن أمكن بدون استخدام القاموس).

سونے/ چاندی کا تمغہ

مِيدالْية ذهبِيّة / فِضِّيّة

سیمی فائنل

نِصْف نِهائِيّ

گول کرنے والا

هدّاف

کھیل کا میدان،  اسٹیڈیم

ملْعب

پانا، جیتنا

أحْرز IV (يُحْرِزُ إِحْرازًا)

زخمی ہونا / زخم

أُصِيبَ / إِصابة

پھینکنے والا

رامٍ ج رُماة

شطرنج

شطْرنْج

کپتان

عمِيد الْفرِيقِ

کانسی کا تمغہ  

مِيدالْية بْرُونْزِيّة

فائنل میچ

مُباراة نِهائِيّة

کپ  

كأْس

کامیابی  دلانے والا گول

هدف الْفوْزِ

(کھلاڑی) متبادل

(لاعِب)بدِيل

٣٨     إستمعوا مرّة أخرى إلى النصوص الصحفية وسجّلوا أهمّ التفاصيل في القائمة التالية:

مَن

ماذا

متى

أين

نتائج؟

نصّ ١

نصّ ٢

نصّ ٣

نصّ ٤

نصّ ٥

٣٩     أكتبوا نصّا صحفيا عن حدث رياضي من اختياركم.

٤٠  إقرؤوا النصّ الإعلاني التالي.

عرض خاصّ من عربصال، الشركة العربية للاتّصالات:

♦ تلفون جوّال جديد تختارونه بأنفسكم من بين ٢٥ موديلا موجودا عندنا.

♦ عقد اشتراك لمدّة سنة واحدة يتجدّد تلقائيا.

♦ عند عدم رغبتكم في تجديد العقد يمكنكم إخبارنا بذلك أسبوعين فقط قبل نهاية مدّة الاشتراك.

♦ أسعار معقولة للمكالمات والرسائل القصيرة: ١٥ سنت فقط!

♦ أسعارنا ثابتة طول اليوم وإلى كلّ شركات الاتّصال الأخرى.

♦ يُحسب سعر المكالمة عن كلّ نصف دقيقة.

♦ يوم الخميس والجمعة تتّصلون بالأرقام الثابتة/الأرضية مجّانا!

♦ أسعار مغرية وجودة عالية عند استعمال الانترنت!

352

 

13

خَيْرُ الْأُمُورِ أَوْسَطُهَا﴿

١٣

♦ بالاضافة إلى مفاجآت وهدايا خاصّة لأوّل ٢٠ مشتركا!

♦ يبدأ هذا العرض الثلاثاء الثاني من شهر نيسان!

٤١     أكتبوا نصّا إعلانيا أو صمّموا نشرة إعلانية لأحد العروض/ المنتجات التالية واستخدموا فيها المعلومات المتوفّرة أدناه واستعينوا بالإعلان أعلاه.

• عرض جديد: إنترنت وموبيل – اشتراك لسنتين – إضافة إلى ذلك جهاز موبيل جديد – بما في ذلك ٥٠ رسالة قصيرة شهريا مجّانا – سعر ممتاز

موديل سيّارة جديد للاستئجار – لعطلتكم – اقتصادي في الاستهلاك: فقط ٩٩ جرام ثاني أكسيد الكربون ل ١ كم – أربعة مقاعد – سعر خاصّ لأسبوع واحد

• سفر إلى لندن لشخصين – مبيتان – فندق أربعة نجوم – مبنى تقليدي – عرض خاصّ: وجبة لشخصين – تذكرتان للمتحف الوطني وجولة بسفينة على نهر تيمز – بما في ذلك تذكرة قطار ذهابا وإيابا من كلّ العواصم الأوربّية – سعر ممتاز

٤٢     ((عند شركة الهاتف المحمول)) – حوار باللهجة العراقية – أجيبوا على الأسئلة التالية.

١)

الزبونة تحتاج إلى جوّال جديد لأنّ …

جوّالها ما عاد يعمل بشكل صحيح

x

جوّالها لا يتّصل بالإنترنت

الزبونة أضاعت بطاقة الدفع المسبق
جوّالها ليس قابلا لتمديد الاشتراك

٢)

العرض الّذي يقدّمه البائع هو …

بطاقة الدفع المسبق بسعر مخفّض

تلفون جديد مع اشتراك

x
اشتراك مع رسائل قصيرة مجّانية
تلفون جديد مع بطاقة الدفع المسبق

٣)

تحبّ الزبونة التلفون الأبيض بسبب

لونه

ميزاته

شكله

x

سعره

 

٤)

ما هو سعر الجوّال الأبيض بدون اشتراك

٥٠

٧٥

 

١٧٥

١٥٠

 x

 

353

 

13

خَيْرُ الْأُمُورِ أَوْسَطُهَا﴿

١٣

إختبار تحريري

١   (١×١١=١١ نقطة)

اِسْتَعْمَلَ

اُسْتُعْمِلَ

بَاعَتْ

بِيعَتْ

يَحْتَاجُ

يُحْتَاجُ

أُخْبِرُ

أُخْبَرُ

وَاجَهَتْ

وُوجِهَتْ

يَتَّصِلُ

يُتَّصَلُ

اِشْتَرَوْا

اُشْتُرُوا

أَجْرَتْ

أُجْرِيَتْ

تَتَنَاوَلُ

تُتَنَاوَلُ

نُرَافِقُ

نُرَافَقُ

أَلْقَيْتَ

أُلْقِيتَ

تَزُورُونَ

تُزَارُونَ

٢   (٢×٩=١٨ نقطة)

تمّ نسيان أسمائهم.

نُسِيَتْ أسماؤهم.

يتمّ توزيع الديون على خمسة أشخاص.

تُوَزَّعُ الديون على خمسة أشخاص.

تمّ تجريب الأدوية الجديدة على الحيوانات.

جُرِّبَتِ الأدوية الجديدة على الحيوانات.

تتمّ الإشارة إلى أسباب المشاكل المالية.

يُشَارُ إلى أسباب المشاكل المالية.

يتمّ الترحيب بالرياضيات الجديدات.

يُرَحَّبُ بالرياضيات الجديدات.

تتمّ مواجهة هذه الظروف الصعبة دون أيّة مساعدة.

تُوَاجَهُ هذه الظروف الصعبة دون أيّة مساعدة.

تمّ الاتّصال بهنّ قبل أن يتركن بلدنا.

اُتُّصِلَ بهنّ قبل أن يتركن بلدنا.

تمّ اكتشاف هذه القارّة قبل أكثر من ٥٠٠ سنة.

اُكْتُشِفَتْ هذه القارّة قبل أكثر من ٥٠٠ سنة.

٣   (٣×٧=٢١ نقطة)

بطاقة الدفع المسبق الّتي تُبَاعُ

وہ پری پیڈ کالنگ کارڈ جو برائےفروخت ہے

الضيوف الّذين يُرَحَّبُ بهم

وہ مہمان جنکا استقبال کیا جاتا ہے

المهرجان الّذي يُوصَفُ

وہ میلہ جسکی صفت بیان کی جاتی ہے

الشباب الّذين سُوعِدُوا

وہ نوجوان جن کی مدد کی گئی

النشاطات الّتي زِيدَ منها

وہ سرگرمیاں جن میں اضافہ ہوا

المبالغ الّتي اُقْتُطِعَتْ

وہ رقمیں جن کی کٹوتی کی گئی

البائعون الّذين اُسْتُشِيرُوا

وہ دکاندار جن سے مشورہ کیا گیا

المسؤولون الّذين يُخْبَرُونَ به

وہ ذِمّہ دار لوگ جن کو اس بارے میں خبر دی جاتی ہے

354

 

13

خَيْرُ الْأُمُورِ أَوْسَطُهَا﴿

١٣

٤   (٣×٥=١٥ نقطة)

هل كان هذا التجديد ضروريا؟

کیا یہ تجدید ضروری تھی؟

تثبت هذه الصور أنّهم أصبحوا أبطالا حقيقيين.

یہ تصاویر ثابت کرتی ہیں کہ وہ (ج ذ) حقیقی ہیروبن گئے ہیں۔

ما دمنا نستفيد من هذه الموارد لا نحتاج إلى البدائل.

جب تک ہم ان ذرائع سے فائدہ اٹھا رہے ہیں ہمیں متبادل ذرائع کی ضرورت نہیں۔

لم يزل الاهتمام بهذه السباقات مرتبطا بأثمان الخيول.

ان مقابلوں میں دلچسپی ابھی بھی گھوڑوں کی قیمتوں سے منسلک ہے۔

كدت أوقّع هذا العقد ولكنّني حصلت على عرض آخر.

میں تقریباً یہ معاہدہ کرنے لگا تھا لیکن مجھے ایک دوسری پیشکش ہوگئی۔

رغم تكاليفها العالية لا تكاد أنشطتنا تكون معروفة.

اخراجات کی زیادتی کے باوجود ہماری سرگرمیاں  معروف ہونے لگیں۔

٥   (١٠×٥ر١=١٥ نقطة)

قَالَ

يَقُولُ، يَقُولَ، يَقُلْ

دَعَوْنَا

نَدْعُو، نَدْعُوَ، نَدْعُ

حَظِيتُ

أَحْظَى، أَحْظَى، أَحْظَ

حَمَوْا

يَحْمُونَ، يَحْمُوا، يَحْمُوا

دَرَيْنَ

يَدْرِينَ، يَدْرِينَ، يَدْرِينَ

رَوَتْ

تَرْوِي، تَرْوِيَ، تَرْوِ

زِدْنَا

نَزِيدُ، نَزِيدَ، نَزِدْ

عَنَيْتَ

تَعْنِي، تَعْنِيَ، تَعْنِ

كَادُوا

يَكَادُونَ، يَكَادُوا، يَكَادُوا

فُقْتُنَّ

تَفُقْنَ، تَفُقْنَ، تَفُقْنَ

وَقَفْتِ

تَقِفِينَ، تَقِفِي، تَقِفِي

٦   (٢×٦=١٢ نقطة)

17:15

الساعة الخامسة والربع بعد الظهر

15:00

الساعة الثالثة بعد الظهر

11:30

الساعة الحادية عشرة والنصف صباحا

1:45

الساعة الثانية إلّا الربع ليلا

23:05

الساعة الحادية عشرة وخمس دقائق مساء

18:20

الساعة السادسة والثلث مساء

13:12

الساعة الواحدة واثنتا عشرة دقيقة بعد الظهر

٧   (٢×٤=٨ نقاط)

١/٣/١٩١٣

في اليوم الْأَوَّلِ من آذار عام أَلْفٍ وَتِسْعِمِائَةٍ وَثَلَاثَةَ عَشَرَ

في اليوم الْأَوَّلِ من آذار سنة أَلْفٍ وَتِسْعِمِائَةٍ وَثَلَاثَ عَشْرَةَ

١٢/٥/١٨٤٥

في اليوم الثَّانِيَ عَشَرَ من أيّار عام أَلْفٍ وَثَمَانِمِائَةٍ وَخَمْسَةٍ وَأَرْبَعِينَ

في اليوم الثَّانِيَ عَشَرَ من أيّار سنة أَلْفٍ وَثَمَانِمِائَةٍ وَخَمْسٍ وَأَرْبَعِينَ

٢١/٢/٢٠١١

في اليوم الْحَادِي وَالْعِشْرِينَ من شباط عام أَلْفَيْنِ وَأَحَدَ عَشَرَ

في اليوم الْحَادِي وَالْعِشْرِينَ من شباط سنة أَلْفَيْنِ وَإِحْدَى عَشْرَةَ

355

 

13

خَيْرُ الْأُمُورِ أَوْسَطُهَا﴿

١٣

٢٣/١١/١٩٨٢

في اليوم الثَّالِثِ وَالْعِشْرِينَ من تشرين الثاني عام أَلْفٍ وَتِسْعِمِائَةٍ وَاثْنَيْنِ وَثَمَانِينَ

في اليوم الثَّالِثِ وَالْعِشْرِينَ من تشرين الثاني سنة أَلْفٍ وَتِسْعِمِائَةٍ وَاثْنَتَيْنِ وَثَمَانِينَ

١٨/٨/٢٠٠٥

في اليوم الثَّامِنَ عَشَرَ من آب عام أَلْفَيْنِ وَخَمْسَةٍ

في اليوم الثَّامِنَ عَشَرَ من آب سنة أَلْفَيْنِ وَخَمْسٍ

عدد النقط والتقييم

100-96

95-92

91-88

87-85

84-81

80-77

76-73

72-69

68-65

64-61

≦60

1.0

1.3

1.7

2.0

2.3

2.7

3.0

3.3

3.7

4.0

5.0

 

356