4 | ﴾إِنَّ التَّوْفِيقَ مِنَ اللهِ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى﴿ |
٤ |
الدرس الرابع
٤
4 |
﴾إِنَّ التَّوْفِيقَ مِنَ اللهِ سُبْحَانَهُ َتَعَالَى﴿ |
٤ |
تسلسل الحصص (مقترح) الدرس الرابع (٤) |
|||
الواجبات المنزلية |
التمارين في الصفّ |
الحصّة |
|
|
شرح القواعد الجديدة للدرس الرابع (٤) |
الحصّة ١ |
(يوم الخميس) |
٢، ٣٣، ٤٠ |
١، ٣٢ |
الحصّة ٢ | |
مواصلة التدريس بعد يومين أو ثلاثة لتمكين الطلبة من حفظ القواعد والمفردات الجديدة وإنجاز الواجبات المنزلية |
|||
٦، ٧ |
٣، ٤، ٥، ٨، ٩، ١٠، ١١ |
الحصّة ٣ |
(يوم الاثنين) |
١٨، ١٩، ٢٠، ٢١، ٢٢، ٢٣، ٢٥، ٢٦ |
١٢، ١٣، ١٤، ١٥، ١٦، ١٧ |
الحصّة ٤ |
|
٤١ |
مراجعة الواجب ٤٠ |
الحصّة ٥ |
|
مواصلة التدريس بعد يومين أو ثلاثة لتمكين الطلبة من حفظ القواعد والمفردات الجديدة وإنجاز الواجبات المنزلية |
|||
|
مراجعة الواجبين ٦، ٧ |
الحصّة ٦ |
(يوم الخميس) |
٣١ |
٢٧، ٢٨، ٢٩، ٣٠ /
مراجعة الواجبات ١٨، ١٩، ٢٠، ٢٦ |
الحصّة ٧ |
|
٣٧، ٣٨، ٣٩، ٤٢، ٤٣، ٤٥، ٤٦ |
٢٤، ٣٤، ٣٥، ٣٦ /
مراجعة الواجبات ٢١، ٢٢، ٢٣، ٢٥ |
الحصّة ٨ |
|
مواصلة التدريس بعد يومين أو ثلاثة لتمكين الطلبة من حفظ القواعد والمفردات الجديدة وإنجاز الواجبات المنزلية |
|||
|
٤٧ /
مراجعة الواجبات ٣١، ٣٩، ٤٢ |
الحصّة ٩ |
(يوم الاثنين) |
|
٤٤ / مراجعة الواجبات ٤٣، ٤٥، ٤٦ |
الحصّة ١٠ |
|
|
مراجعة الواجبين ٤١، ٣٨ |
الحصّة ١١ |
|
مواصلة التدريس بعد يومين أو ثلاثة لتمكين الطلبة من حفظ القواعد والمفردات الجديدة وإنجاز الواجبات المنزلية |
|||
|
الاختبار التحريري للدرس الرابع (٤) |
الحصّة ١٢ |
(يوم الخميس) |
64
4 |
﴾إِنَّ التَّوْفِيقَ مِنَ اللهِ سُبْحَانَهُ َتَعَالَى﴿ |
٤ |
1. Declension and tanwīn |
١) إِعْرَابُ الْأَسْمَاءِ وَتَنْوِينُهَا |
The declension of definite and indefinite nouns and adjectives indicates number, gender and case. Definite nouns have the following case endings:
Ḍamma for أَلرَّفْعُ (nominative), Kasra for أَلْجَرُّ (genitive) and Fatḥa for أَلنَّصْبُ (accusative).
Case |
Usage |
Ending |
|||
Nominative |
subject / predicate in nominal sentences |
Ḍamma |
أَلرَّفْعُ |
||
Genitive |
after all prepositions |
Kasra |
أَلْجَرُّ |
||
Accusative |
object / adverbs |
Fatḥa |
أَلنَّصْبُ |
Some nouns have only two case endings (↑Diptotes) and some other nouns have always the same ending: e.g. مَقْهًى / أَلْمَقْهَى café, pronounced: maqhan / al-maqhā.
If the noun is indefinite, an additional -n (Nūn) is pronounced after Ḍamma, Kasra and Fatḥa at the end of the word. This is called أَلتَّنْوِينُ (Nunation = adding the Nūn). In vocalized texts أَلتَّنْوِينُ is written by doubling the short vowel sign. Indefinite nouns in the accusative take an Alif at the end if they are not diptote (↑2. Diptotes) and do not end in ة :
N. |
أَلرَّفْعُ |
||||
G. |
أَلْجَرُّ |
||||
A. |
أَلنَّصْبُ |
Nouns and adjectives (singular and broken plural) have the following case endings:
Singular, definite
masculine |
||||
N. |
the new teacher |
al-mu‛allimu l-jadīdu |
أَلرَّفْعُ |
|
G. |
with the new teacher |
maʽa l-mu‛allimi l-jadīdi |
أَلْجَرُّ |
|
A. |
I saw the new teacher. |
raʼaitu l-mu‛allima l-jadīda. |
أَلنَّصْبُ |
|
feminine |
||||
N. |
the new teacher |
al-mu‛allimatu l-jadīdatu |
أَلرَّفْعُ |
|
G. |
with the new teacher |
maʽa l-mu‛allimati l-jadīdati |
أَلْجَرُّ |
|
A. |
I saw the new teacher. |
raʼaitu l-mu‛allimata l-jadīdata. |
أَلنَّصْبُ |
65
4 |
﴾إِنَّ التَّوْفِيقَ مِنَ اللهِ سُبْحَانَهُ َتَعَالَى﴿ |
٤ |
Singular, not definite with Nunation
masculine |
||||
أَلرَّفْعُ |
mu‛allimun jadīdun |
a new teacher |
N. |
|
أَلْجَرُّ |
maʽa mu‛allimin jadīdin |
with a new teacher |
G. |
|
أَلنَّصْبُ |
raʼaitu mu‛alliman jadīdan. |
I saw a new teacher. |
A. |
|
feminine |
||||
أَلرَّفْعُ |
mu‛allimatun jadīdatun |
a new teacher |
N. |
|
أَلْجَرُّ |
maʽa mu‛allimatin jadīdatin |
with a new teacher |
G. |
|
النَّصْبُ |
raʼaitu mu‛allimatan jadīdatan. |
I saw a new teacher. |
A. |
Broken plural, definite
أَلرَّفْعُ |
al-aqlāmu l-jadīdatu |
the new pencils |
N. |
|
أَلْجَرُّ |
maʽa l-aqlāmi l-jadīdati |
with the new pencils |
G. |
|
أَلنَّصْبُ |
raʼaitu l-aqlāma l-jadīdata. |
I saw the new pencils. |
A. |
Broken plural, indefinite
أَلرَّفْعُ |
aqlāmun jadīdatun |
new pencils |
N. |
|
أَلْجَرُّ |
maʽa aqlāmin jadīdatin |
with new pencils |
G. |
|
أَلنَّصْبُ |
raʼaitu aqlāman jadīdatan. |
I saw new pencils. |
A. |
Sound feminine plural, definite
N. |
the new teachers |
al-mu‛allimātu l-jadīdātu |
أَلرَّفْعُ |
|
G. |
with the new teachers |
maʽa l-mu‛allimāti l-jadīdāti |
أَلْجَرُّ |
|
A. |
I saw the new teachers. |
raʼaitu l-mu‛allimāti l-jadīdāti |
أَلنَّصْبُ |
Sound feminine plural, indefinite
N. |
new teachers |
mu‛allimātun jadīdātun |
أَلرَّفْعُ |
|
G. |
with new teachers |
maʽa mu‛allimātin jadīdātin |
أَلْجَرُّ |
|
A. |
I saw new teachers. |
raʼaitu mu‛allimātin jadīdātin |
أَلنَّصْبُ |
Sound feminine plurals have the same endings in the genitive and accusative.
The dual and the sound masculine plurals follow different rules: Genitive and accusative always have the same ending. There is no nunation.
66
4 |
﴾إِنَّ التَّوْفِيقَ مِنَ اللهِ سُبْحَانَهُ َتَعَالَى﴿ |
٤ |
Sound masculine plural, definite
N. |
the numerous teachers |
al-mu‛allimūna l-kathīrūna |
أَلرَّفْعُ |
|
G. |
with the numerous teachers |
maʽa l-mu‛allimīna l-kathīrīna |
أَلْجَرُّ |
|
A. |
I saw the numerous teachers. |
raʼaitu l-mu‛allimīna l- kathīrīna. |
أَلنَّصْبُ |
Sound masculine plural, indefinite
N. |
many teachers |
mu‛allimūna kathīrūna |
أَلرَّفْعُ |
|
G. |
with many teachers |
maʽa mu‛allimīna kathīrīna |
أَلْجَرُّ |
|
A. |
I saw many teachers. |
raʼaitu mu‛allimīna kathīrīna |
أَلنَّصْبُ |
Dual, definite
masculine |
||||
N. |
the two new teachers |
al-mu‛allimāni l-jadīdāni |
أَلرَّفْعُ |
|
G. |
with the two new teachers |
maʽa l-mu‛allimaini l-jadīdaini |
أَلْجَرُّ |
|
A. |
I saw the two new teachers. |
raʼaitu l-mu‛allimaini l-jadīdaini. |
النَّصْبُ |
|
feminine |
||||
N. |
the two new teachers |
al-mu‛allimatāni l-jadīdatāni |
أَلرَّفْعُ |
|
G. |
with the two new teachers |
maʽa l-mu‛allimataini l-jadīdataini |
أَلْجَرُّ |
|
A. |
I saw the two new teachers. |
raʼaitu l-mu‛allimataini l-jadīdataini. |
النَّصْبُ |
Dual, indefinite
masculine |
||||
N. |
two new teachers |
mu‛allimāni jadīdāni |
أَلرَّفْعُ |
|
G. |
with two new teachers |
maʽa mu‛allimaini jadīdaini |
أَلجرُّ |
|
A. |
I saw two new teachers. |
raʼaitu mu‛allimaini jadīdaini. |
أَلنَّصْبُ |
|
feminine |
||||
N. |
two new teachers |
mu‛allimatāni jadīdatāni |
أَلرَّفْعُ |
|
G. |
with two new teachers |
maʽa mu‛allimataini jadīdataini |
أَلجرُّ |
|
A. |
I saw two new teachers. |
raʼaitu mu‛allimataini jadīdataini. |
أَلنَّصْبُ |
67
4 |
﴾إِنَّ التَّوْفِيقَ مِنَ اللهِ سُبْحَانَهُ َتَعَالَى﴿ |
٤ |
Arabic texts are usually unvocalized and thus the vowel signs marking the case endings are omitted. In colloquial Arabic they are also omitted to a large extent. However, the endings are read in recitations (Quran, Hadith, classical poetry), Friday sermons, in the news and formal occasions except at the last word before a pause or at the end of the sentence:
هٰذَا بَيْتْ. هٰذِهِ غُرْفَة. هٰذَا بَيْتٌ كَبِيرْ. هٰذِهِ غُرْفَةٌ جَمِيلَة. هُنَاكَ مُعَلِّمُونْ. هُنَاكَ الْمُعَلِّمُونَ الْجُدُدْ.
١٢، ١٣، ١٤، ١٥، ١٦، ١۷، ١۸، ٢١، ۲٥
2. Diptotes | ٢) أَلْمَمْنُوعُ مِنَ الصَّرْفِ |
Most indefinite nouns take all three cases (triptotes); however, there are also nouns, which do not have the nunation and form only two cases (diptotes) when used نَكِرَةٌ (indefinite). However, they become triptotes when used مُعَرَّفٌ (definite):
Triptotes |
Diptotes (indefinite) |
Diptotes (definite) |
||
أَلرَّفْعُ |
N. |
|||
أَلْجَرُّ |
G. |
|||
أَلنَّصْبُ |
A. |
In the vocabulary lists diptotes are marked with Ḍamma at the end of the word: خَزَائِنُ. Consequently, indefinite diptotes have no Nunation and they have the same ending in the genitive and accusative. They are mostly broken plurals and adjectives of the form أَفْعَلُ / فَعْلَاءُ, which often refer to colors or bodily defects.
street |
fawā‛ilu |
|||
position |
mafā‛ilu |
|||
lamp |
mafā‛īlu |
|||
cupboard |
fa‛ā‘ilu |
|||
window |
fa‛ā ‛īlu |
|||
scholar |
fu‛alā’u |
|||
black (m. / f.) |
af‛alu / fa‛lā’u |
|||
stupid (m. / f.) |
af‛alu / fa‛lā’u |
١٢، ١٣، ١٤، ١٥، ١٦، ١۷، ١۸، ٢٠، ۲١
68
4 |
﴾إِنَّ التَّوْفِيقَ مِنَ اللهِ سُبْحَانَهُ َتَعَالَى﴿ |
٤ |
3. Relative pronouns | ٣) أَلْأَسْمَاءُ الْمَوْصُولَةُ |
The relative pronouns are:
He is the student who was in the university. |
after sing. masc. nouns |
||
I was in the house that is inside the city. |
|||
I saw the student who was from Kuwait |
after sing. fem. nouns and non-human plurals |
||
She is in the university which is outside of town. |
|||
We went by the cars which were from Germany. |
مَشَيْنَا بِالسَّيَّارَاتِ الَّتِي كَانَتْ مِن أَلْمَانِيَا. |
||
There are the students who are from Egypt. |
after masc. human plurals |
||
She is with the students who are from Syria. |
هِيَ عِنْدَ الطَّالِبَاتِ اللَّاتِي/ اللَّوَاتِي هُنَّ مِنْ سُورِيَا. |
after fem. human plurals |
|
He is with the two students who are in two companies. |
هُوَ عِنْدَ الطَّالِبَيْنِ اللَّذَيْنِ هُمَا فِي شَرِكَتَيْنِ. |
after masc. nouns in the dual |
|
They are in the two cars which are from two companies. |
هُمَا فِي السَّيَّارَتَيْنِ اللَّتَيْنِ هُمَا مِنْ شَرِكَتَيْنِ. |
after fem. nouns in the dual |
Nominal sentences after the relative pronoun keep their original structure in most cases:
There are the students who are from Egypt. |
The first component of the relative pronoun ist the article الْـ, therefore the Hamza of أَلَّتِي، أَلَّذِي etc. is a Hamzat waṣl: ﭐلَّتِي، ﭐلَّذِي etc. In colloquial Arabic the relative pronoun is also used with indefinite nouns and is always اِللي, regardless of the noun’s gender or number.
The dual forms of the relative pronoun agree with the noun: Nominative أَللَّذَانِ / أَللَّتَانِ; genitive und accusative أَللَّذَيْن / أَللَّتَيْنِ
He is with the two students who are in two companies. |
هُوَ عِنْدَ الطَّالِبَيْنِ اللَّذَيْنِ هُمَا فِي شَرِكَتَيْنِ. |
Note the different spelling: one Lām: أَلَّذِينَ / أَلَّتِي / أَلَّذِي; two Lām : أَللَّتَانِ / أَللَّذَانِ / أَللَّوَاتِي / أَللَّاتِي
If the relative clause follows an indefinite noun, no relative pronoun is used:
A minister arrived who was from Egypt. |
Attention: If the subject of the relative clause and the noun being described are not the same a pronominal suffix (↑L6) corresponding to the noun must be added:
This is the city which Ahmed was in (it). |
٢٦، ٢۷، ٢۸
69
4 |
﴾إِنَّ التَّوْفِيقَ مِنَ اللهِ سُبْحَانَهُ َتَعَالَى﴿ |
٤ |
4. Prepositions |
٤) حُرُوفُ الْجَرِّ |
All prepositions are followed by the genitive.
On the table there is a book. |
|
In the house there are many rooms. |
|
The student went from the house to the station. |
The prepositions بِ »with« and لِ »for« are connected to the following word: بِالْقَلَمِ »with the pen«. Note: The Alif of the article is omitted after لِ: »for the man« لِلرَّجُلِ.
Different prepositions can be part of the same verb, changing the meaning significantly:
The student stood up. |
to stand up |
||
The president paid the university a visit. |
to carry out s.th. |
||
The students revolted against the president. |
to revolt against s.o. or s.th. |
||
The students stood up in honour of the president. |
to stand up in honour of s.o. |
The prepositions عِنْدَ / مَعَ / لِ also express »to have s.th., to own s.th.«:
The student has many exercise books. |
|
The professor has many books. |
Often these prepositions are used with a pronominal suffix as well (↑6):
Do you (m./f.) have many books? |
هَلْ عِنْدَكَ / عِنْدَكِ (مَعَكَ / مَعَكِ، لَكَ / لَكِ)كُتُبٌ كَثِيرَةٌ؟ |
Yes, I have many books. |
|
Do we have / Do you have / Do they have many problems? |
هَلْ عِنْدَنَا / عِنْدَكُمْ / عِنْدَهُمْ مَشَاكِلُ كَثِيرَةٌ؟ |
Yes, we have / you have / they have many problems. |
نَعَمْ، عِنْدَنَا / عِنْدَكُمْ / عِنْدَهُمْ مَشَاكِلُ كَثِيرَةٌ. |
He has / She has new exercise books. |
١۸، ١۹، ٢۹، ٣۰، ٣١
70
4 |
﴾إِنَّ التَّوْفِيقَ مِنَ اللهِ سُبْحَانَهُ َتَعَالَى﴿ |
٤ |
5. Adverbs |
٥) أَلظَّرْفُ |
Adverbs (↑Adverbial constructions) and particularly adverbs of time ظَرْفُ الزَّمَانِ are marked with أَلنَّصْبُ (accusative). However, prepositional phrases with فِي can replace them.
in the morning |
in the (early) morning |
← morning |
|||
at midday |
at midday |
← midday |
|||
in the evening |
in the evening |
← evening |
|||
in the morning of today = this morning |
|||||
at midday of today = this midday |
|||||
in the evening of today = this evening |
6. Stress |
٦) أَلنَّبْرُ |
Constant listening and reading of the texts and exercises will acquaint students with the stress. Several general rules apply:
a) Only the last three syllables of a word are a consideration for stress – here marked in red. Remember, the nunation, if pronounced, counts as well.
b) The last syllable with a long vowel is stressed:
ki–tāb ki–tā–bun, ja–dīd ja–dī–dun, ma–khā–zin ma–khā–zi–nu
however, long vowels at the end of the word are never stressed:
hu–nā, kur–sī (aber: kur–sī–yun)
c) If the last three syllables do not contain a long vowel, the stress is on the second to last “closed” syllable, i.e. consonant – short vowel – consonant:
or respectively if the word has only two syllables:
otherwise the stress is on the third to last syllable, regardless of the word structure:
d) Stress should not go beyond the third to last syllable. Therefore, the stress shifts if the number of syllables changes by adding nunation or suffixes:
ku–tu–bun ku–tu–bu–nā (our books)
mu–‛al–li–mun mu–‛al–li–mu–nā (our teacher)
ṭā–li–ba ṭā–li–ba–tun, ṭā–li–ba–tu–nā (our student)
mu–‛al–li–ma mu–‛al–li–ma–tun, mu–‛al–li–ma–tu–nā (our teacher)
71
4 |
﴾إِنَّ التَّوْفِيقَ مِنَ اللهِ سُبْحَانَهُ َتَعَالَى﴿ |
٤ |
مصطلحات نحوية
adverb |
relative pronouns (pl.) |
|||
case marker for the genitive |
diptote |
|||
case marker for the nominative |
nunation |
|||
case marker for the accusative |
genitive |
|||
stress |
preposition |
|||
accusative |
nominative |
|||
adverb of time |
التمارين
١ يقرأ المعلّم المفردات الجديدة منفصلة وأيضا مترابطة مع مفردات أخرى ويشرح معانيها.
مفردات النصّ
cooperation |
white |
|||
government |
social |
|||
special; private, exclusive |
foreign; foreigner |
|||
for; characteristic of |
professor |
|||
course of study; study |
I bought / we bought (from) |
|||
doctor; colloquially also: physician |
economic |
|||
relative pronoun sg. (m./f.) |
first(ly) |
|||
relative pronoun pl. (m./f.) |
that is (to say) |
|||
relative pronoun dual (m. / f.) |
scientist; researcher |
|||
I saw / we saw |
research (work) |
|||
despite (prep.) |
bank |
|||
novel |
milieu, surroundings; environment |
|||
president |
belonging to |
|||
agricultural |
shopping (verbal noun) |
72
4 |
﴾إِنَّ التَّوْفِيقَ مِنَ اللهِ سُبْحَانَهُ َتَعَالَى﴿ |
٤ |
he was / she was |
visit |
|||
many + definite plural |
supermarket |
|||
many people |
religious law ( sharī‛a ) |
|||
to have, to own + suff. |
in the morning |
|||
laptop |
industrial |
|||
society |
natural |
|||
civil society |
way |
|||
portable; here: laptop |
midday, noon |
|||
center |
at midday |
|||
in the evening |
world |
|||
project |
international; world (adj.) |
|||
I went (on foot) / we went (on foot) |
some + definite plural |
|||
to have, to own + suff. |
scientific |
|||
institute |
to have, to own + suff. |
|||
café |
globalization |
|||
eraser |
everywhere |
|||
from all the world |
he got up, he stood up |
|||
climate |
he carried out s.th. |
|||
organization |
he revolted against s.o. |
|||
governmental organization |
he stood up in honour of s.o. |
|||
non-governmental organization |
dictionary |
|||
institution |
law |
|||
subject, topic |
international law |
|||
sector; area |
↑The Hamza in اِشتريت is a Hamzat waṣl and written as اِ.
٢ إحفظوا المفردات أعلاه.
73
4 |
﴾إِنَّ التَّوْفِيقَ مِنَ اللهِ سُبْحَانَهُ َتَعَالَى﴿ |
٤ |
٣ يقرأ المعلّم النصّ بصوت عالٍ ويشرح الكلمات الصعبة. يكرّر الطلبة جماعة وبصوت عالٍ ما يقرؤه المعلّم.
مشيت للتّسوّق من البيت الّذي هو داخل المدينة بالسّيّارة الجديدة إلى سوق خارج المدينة وكان أحمد معي وفي الطّريق إلى هذا السّوبرماركت الّذي هو من الأسواق الرّخيصة رأينا مؤسّسات صناعيّة وزراعيّة تابعة للحكومة والقطاع الخاصّ. ورغم الكثير من النّاس الّذين هم في كلّ مكان مشينا أوّلًا إلى مكتبة واشترينا من المكتبة كتبا أي قاموسين وروايتين واشترينا للدّراسة في الجامعة ورقا وأقلاما وممحاة وكراريس وشنطة بيضاء للكمبيوتر المحمول أي اللّاب توب. وبعد التّسوّق كنت في مقهى من المقاهي العربيّة وأحمد كان في البنك.
وبعد ذلك مشينا إلى الجامعة الإسلاميّة الحكوميّة وهي جامعة من الجامعات المشهورة في العالم في الشّريعة والقانون الدّوليّ وتوجد هناك أساتذة ودكاترة وباحثون من كلّ العالم ومعاهد للبحث العلميّ في المواضيع الاجتماعيّة والاقتصاديّة ومنظّمات حكوميّة وغير حكوميّة ومشاريع للتّعاون مع المجتمع المدنيّ ومراكز خاصّة بالبيئة والمناخ العالميّ والعولمة.
![]() |
![]() |
||
x |
الجامعة الإسلاميّة الحكوميّة جامعة مشهورة. |
١ |
|
x |
كنت في البنك العربيّ وأحمد كان في المقهى. |
٢ |
|
x |
هناك مراكز خاصّة بالبيئة تابعة للجامعة الإسلاميّة الحكوميّة. |
٣ |
|
x |
|
مشينا إلى المكتبة رغم السّيّارات الكثيرة. |
٤ |
x |
الأساتذة والدّكاترة في الجامعة الإسلاميّة من البلدان العربيّة. |
٥ |
|
x |
توجد مؤسّسات زراعيّة حكوميّة وغير حكوميّة. |
٦ | |
x |
مشيت مع أحمد إلى سوق خارج المدينة. |
٧ |
٥
نعم، توجد مؤسّسات صناعيّة في الطّريق إلى السّوبرماركت. |
← |
هل توجد مؤسّسات صناعيّة في الطّريق إلى السّوبرماركت؟ |
|
هل السّوبرماركت من الأسواق المشهورة؟ |
١ |
|
هل الأشياء من المكتبة للدّراسة في المدرسة؟ |
٢ |
|
هل الجامعة الإسلاميّة جامعة حكوميّة؟ |
٣ |
74
4 |
﴾إِنَّ التَّوْفِيقَ مِنَ اللهِ سُبْحَانَهُ َتَعَالَى﴿ |
٤ |
|
هل الجامعة مشهورة في القانون الأوربّيّ ؟ |
٤ |
|
هل يوجد تعاون مع المجتمع المدنيّ؟ |
٥ |
٦ إنسخوا النصّ وحضّروه بحيث يمكنكم قراءته خلال الدرس وترجمته.
٧ أشكلوا أواخر كلمات النصّ أعلاه.
٨ يقرأ المعلّم الأسماء التالية، يكرّرها الطلبة ويذكرون صيغة الجمع: يوم، موقف، مطعم، مفتاح، بلد، مخزن، دكّان، سائح، سوق، شارع، شيء، عاصمة، عالِم، علم
٩ أَتمّوا الجملة ((توجد في المدينة …)) بفاعل وصفة بصيغة الجمع. ويكرّر كلّ طالب جملة زميله ويزيد عليها وهكذا إلى آخر طالب في الصفّ.
← توجد في المدينة سيّارات كثيرة.
← توجد في المدينة سيّارات كثيرة وبيوت جميلة.
← توجد في المدينة سيّارات كثيرة وبيوت جميلة وأبراج عالية …
١٠ أَتمّوا الجملة ((توجد في الغرفة …)) بفاعل وصفة بصيغة الجمع. ويكرّر كلّ طالب جملة زميله ويزيد عليها وهكذا إلى آخر طالب في الصفّ.
← توجد في الغرفة طاولات طويلة …
١١ أَتمّوا الجملة ((توجد في الجامعة …)) بفاعل وصفة بصيغة الجمع. ويكرّر كلّ طالب جملة زميله ويزيد عليها وهكذا إلى آخر طالب في الصفّ.
← توجد في الجامعة طالبات مجتهدات …
١٢
المطارُ كبيرٌ |
← |
المطار كبير |
||
عند السّائح كتب |
شفتُ السّياسيّــ |
شفتُ الطّالبات |
في الشّنطة |
|
هل شفتَ الأصدقاء؟ |
عندي سؤال |
العلماء الكثيرــ |
شفتُ رجلـ طويلـ |
|
شفتُ معلّمات |
للمعلّمــ المشاهير |
في مطاعم كثيرة |
أخوات مجتهدات |
|
هنا جبنة بيضاء |
بسيّارة روسيّة |
من الشّوارع |
أين الخبز العربيّ |
١٣ أجيبوا على السؤال ((ماذا رأيت أمام البيت؟)) بـ ((رأيت أمام البيت + مفعول به نكرة في صيغة الجمع)). يمكنكم استعمال الأمثلة التالية: فتاة، معلم، سيّارة، رجل، طالب
١٤ أضيفوا إلى الجمل السابقة (تمرين ١٣)صفات.
75
4 |
﴾إِنَّ التَّوْفِيقَ مِنَ اللهِ سُبْحَانَهُ َتَعَالَى﴿ |
٤ |
١٥ بداية الدراسة قريبة وأنتم بحاجة إلى أشياء كثيرة، أكتبوا قائمة بأسماء تلك الأشياء.
١٦ أكتبوا مثلا: اِشتريتُ أقلامًا و… أو: اِشتريت عددًا من الأقلام و…
١٧ أضيفوا إلى صيغ الجمع وكلمة ((عدد)) في جمل التمرين ١٦ صفة مناسبة. مثلا: اِشتريت من المخزن عددًا كبيرًا من الأقلام الجميلة و...
١٨
ب، ل، من، إلى، مع، أمام، خلف، خارج، على، عند، في |
||
ذهبت ………. الصّديق ………. هناك. |
← |
ذهبت مع الصّديقِ إلى هناك. |
رأيت الأساتذة الأجانب ……… / ……… المدخل. |
رأيت الأساتذةَ الأجانبَ أمام / عند المدخلِ. |
|
اشتريت الكراريس ……… المخزن ……… المدينة. |
اشتريت الكراريسَ من المخزنِ في المدينةِ. |
|
هل اشتريت هذا الجهاز ……… المعهد أم ……… الكلّيّة؟ |
هل اشتريت هذا الجهازَ للمعهدِ أم للكلّيّةِ؟ |
|
هل مشيت ……… الحديقة ……… / ……… البيت؟ |
هل مشيت إلى الحديقةِ أمام / خلف البيتِ؟ |
|
هل مشيت ……… / ……… هناك ……… السيّارة أم ……… الباص؟ |
هل مشيت إلى / من هناك بالسّيّارةِ أم بالباصِ؟ |
|
ماذا يوجد ……… الطّاولة؟ |
ماذا يوجد على الطّاولةِ؟ |
|
ماذا يوجد ……… / ……… الخزانة؟ |
ماذا يوجد في / بالخزانةِ؟ |
|
اشتريت ذلك اللّابتوب ……… الدّراسة. |
اشتريت ذلك اللّابتوبَ للدّراسةِ. |
١٩ كوّنوا بحروف الجرّ الواردة في التمرين ١٨ جملا.
٢٠
أكتبوا قائمة بالأسماء الممنوعة من الصرف الواردة في الدروس ١ إلى ٣.
٢١
ترجموا إلى العربيّة مع شكل أواخر الكلمات.
The girl is a student. |
→ |
الفتاةُ طالبةٌ. |
|
|
The coffee is black. |
القهوةُ سوداءُ. |
In the institute is a café. |
في المعهدِ مقهىً. |
|
with the doctors |
مع الدّكاترةِ |
in two big cities |
في مدينتَيْنِ كبيرتَيْنِ |
|
I bought a novel. |
اشتريت روايةً. |
in this society |
في هذا المجتمعِ |
|
We have a house. |
عندنا بيتٌ. |
made (out) of wood |
من خشبٍ |
|
on a table |
على طاولةٍ |
The visit is short. |
الزّيارةُ قصيرةٌ. |
|
The institution is international. |
المؤسّسةُ دوليّةٌ. |
I saw a Turkish professor (f.). |
رأيت أستاذةً تركيّةً. |
|
I saw a big city. |
رأيت مدينةً كبيرةً. |
an international bank |
بنكٌ دوليٌّ |
76
4 |
﴾إِنَّ التَّوْفِيقَ مِنَ اللهِ سُبْحَانَهُ َتَعَالَى﴿ |
٤ |
The president has a project. |
عند الرّئيسِ مشروعٌ. |
with a black car |
مع سيّارةٍ سوداءَ |
with the new teachers |
مع المعلّمِينَ الجددِ |
in new centers |
في مراكزَ جديدةٍ |
the public sectors |
القطاعاتُ الحكوميّةُ |
I saw a white house. |
رأيت بيتًا أبيضَ. |
a new president |
رئيسٌ جديدٌ |
in many institutes |
في معاهدَ كثيرةٍ |
I saw Egyptian men. |
رأيت رجالًا مصريِّينَ. |
They (f.) are diligent. |
هنّ مجتهداتٌ. |
I saw the (female) doctors. |
رأيت الطّبيباتِ. |
These are the Arabs. |
هؤلاء هم العربُ. |
basic meaning |
root |
||||
to plant or stick s.th. into the ground, set up s.th. |
ر ك ز |
مركز |
|||
ش ر ع |
مشروع |
و ض ع |
موضوع |
||
ط ل ب |
طالب |
ش ر ع |
شريعة |
||
ص د ق |
صديق |
ح ك م |
حكومة |
||
س و ق |
تسوّق |
ع ه د |
معهد |
||
ص ب ح |
مصباح |
ج م ع |
مجتمع |
||
ع و ن |
تعاون |
ح م ل |
محمول |
||
ن ظ م |
منظّمة |
أ س س |
مؤسّسة |
هناك بيت. |
← |
هناك بيوت. |
||
هناك مكتبة. |
هناك مكتبات. |
توجد في البيت غرفة. |
توجد في البيت غرف. |
|
في المعهد دكتور. |
في المعهد دكاترة. |
هناك سيدة. |
هناك سيدات. |
|
عندنا كلية. |
عندنا كليات. |
في الخزانة شنطة. |
في الخزانة شنط / شنطات. |
|
أين الأخ؟ |
أين الإخوة؟ |
في العاصمة وزير. |
في العاصمة وزراء. |
|
الصديق في الجامعة. |
الأصدقاء في الجامعة |
هنا كرسي من الخشب. |
هنا كراسي من الخشب. |
|
في الحديقة شجرة. |
في الحديقة أشجار. |
المقهى في هذا الشارع. |
المقاهي في هذا الشارع. |
|
أين الطريق؟ |
أين الطرق؟ |
هذه المنظمة حكومية. |
هذه المنظمات حكومية. |
٢٤ أضيفوا إلى جمل التمرين السابق صفات: هناك بيوت. ← هناك بيوت قديمة.
77
4 |
﴾إِنَّ التَّوْفِيقَ مِنَ اللهِ سُبْحَانَهُ َتَعَالَى﴿ |
٤ |
رأيتُ بيوتًا قديمةً. |
← |
رأيتُ البيوتَ القديمةَ. |
هل رأيتَ فتاةً جميلةً؟ |
هل رأيت الفتاةَ الجميلةَ؟ |
|
هل رأيتَ معلمِينَ جددًا؟ |
هل رأيت المعلمِينَ الجددَ؟ |
|
هلِ اشتريتَ كتبًا كثيرةً؟ |
هل اشتريت الكتبَ الكثيرةَ؟ |
|
اِشتريتُ أقلامًا جديدةً. |
اشتريت الأقلامَ الجديدةَ. |
|
اِشتريتُ سيارةً قديمةً. |
اشتريت السيارةَ القديمةَ. |
|
رأيتُ في الطريق بيوتًا كثيرةً. |
رأيت في الطريق البيوتَ الكثيرةَ. |
|
اِشتريتُ قاموسًا وورقًا وأقلامًا. |
اشتريت القاموسَ والورقَ والأقلامَ. |
|
رأيتُ في الشنطة كتابًا وممحاةً. |
رأيت في الشنطة الكتابَ والممحاةَ. |
|
هلِ اشتريت مشروباتٍ وجبنةً ومربًّى وعسلًا؟ |
هل اشتريت المشروباتِ والجبنةَ والمربَّى والعسلَ؟ |
(هي) في القاهرة |
التي |
الكلّيّة |
(هو) من مصر |
الذي |
الرّجل |
(هما) في هذه المدينة |
اللذان |
الشّارعان |
هي وطنيّة |
التي |
الحكومة |
هو رسميّ |
الذي |
المشروع |
هو رخيص |
الذي |
القاموس |
(هما) خارج المركز |
اللذين |
إلى البيتين |
هو محمول |
الذي |
اللّاب توب |
هي علميّة |
التي |
البحوث |
هي تركيّة |
التي |
المقاهي |
هما صناعيّان |
اللذين |
في المركزين |
هو مشهور |
الذي |
القانون الدّوليّ |
هي تابعة للجامعة |
التي |
المعاهد |
هما مصريّان |
اللذان |
الباحثان |
(هو) من قطر |
الذي |
السّياسيّ |
(هم) من مُورِيتَانِيَا |
الذين |
الأساتذة |
(هما) من الجزائر |
اللتان |
المنظّمتان |
هي زراعيّة |
التي |
المجتمعات |
(هم) من السّودان |
الذين |
الأجانب |
(هنّ) من السّعوديّة |
اللاتي/ اللواتي |
الفتيات |
هو مفتوح |
الذي |
البنك |
(هما) من بغداد |
اللتين |
مع المعلّمتين |
هي عالميّة |
التي |
المشاريع |
هي حكوميّة |
التي |
المؤسّسة |
هما إسلاميّان |
اللذان |
المجتمعان |
(هما) من لبنان |
اللتان |
الوزيرتان |
(هم) من سوريا |
الذين |
الصيادلة |
هم سياسيّون |
الذين |
الدّكاترة |
هما عاليتان |
اللتين |
أمام الشّجرتين |
(هما) في المدينة |
اللتين |
عند المؤسّستين |
78
4 |
﴾إِنَّ التَّوْفِيقَ مِنَ اللهِ سُبْحَانَهُ َتَعَالَى﴿ |
٤ |
٢٧
(هو) خارج المدينة. |
الّذي |
مشيت إلى البيت |
توجد في المكتبة. |
الّتي |
رأيت القواميس |
كان عندنا في الكلّيّة. |
الّذي |
ذكرت الأستاذ السّوريّ |
هي مشهورة جدّا في ألمانيا. |
الّتي |
اشتريت الرّواية المصريّة |
(هما) في العاصمة التّركيّة. |
اللّذين |
رأيت الرّئيسين العربيّين |
كان من المغرب. |
كنت مع رجل |
|
(هنّ) من الجامعة الوطنيّة. |
اللّاتي / اللّواتي |
هناك المعلّمات المصريّات |
(هي) داخل المركز القديم للمدينة. |
الّتي |
مشيت إلى المقاهي العربيّة |
هما معلّمتان في المدرسة الخاصّة. |
اللّتان |
هما الفتاتان |
كتبت رسالة للرّئيس؟ |
هل تعرف فتاة |
|
(هما) في الموقف للسّيّارات أمام المركز للأمن. |
اللّتين |
اشتريت السّيّارتين الرّخيصتين |
هنّ موجودات في المعهد العلميّ. |
اللّاتي / اللّواتي |
كتبت رسالة للأستاذات |
(هما) في المطعم العراقيّ. |
اللّذان |
أكرم ومحمّد هما الرّجلان |
قام بزيارة في المدينة الجامعيّة. |
رأيت طالبا |
٢٨
I saw the teachers who are from the Emirates. |
→ |
رأيت المعلّمين الّذين (هم) من الإمارات. |
We went to the two houses which are outside of town. |
مشينا إلى البيتين اللّذين (هما) خارج المدينة. |
|
I was in the two Syrian cities which are very famous. |
كنت في المدينتين السّوريّتين اللّتين هما مشهورتان جدّا. |
|
I remembered the (female) tourists who are from Germany. |
ذكرت السّائحات اللّاتي / اللّواتي (هنّ) من ألمانيا. |
|
I remembered a teacher who was from the Sudan. |
ذكرت معلّمة كانت من السّودان. |
|
Where are the researchers who are from Egypt? |
أين الباحثون الّذين (هم) من مصر؟ |
|
Do you know the two students who are in front of the university? |
هل تعرف الطّالبين اللّذين (هما) أمام الجامعة؟ |
عند + ي / ـكَ / ـكِ / ـه / ـها / ـنا / ـكم / ـهم |
||
شنطة جديدة. |
عندها |
شفتُ مريم و… |
ممحاة؟ |
عندكِ |
يا مريم، هل … |
79
4 |
﴾إِنَّ التَّوْفِيقَ مِنَ اللهِ سُبْحَانَهُ َتَعَالَى﴿ |
٤ |
بيت كبير. |
عندي |
أنا من القاهرة و… |
كتب قديمة. |
عندهم |
الطلّاب من مصر و… |
سيّارة جديدة. |
عنده |
رأيت محمّدا و… |
دروس صعبة. |
عندنا |
أنا وعائشة في الجامعة المصريّة و… |
جبنة وخبز؟ |
عندكَ |
يا أيمن، هل … |
معلّمة جديدة؟ |
عندكم |
يا مريم وأحمد وأكرم، هل … |
٣٠ إطرحوا على بعضكم البعض أسئلة من قبيل:
هل عندكِ / عندكَ / عندكم قلم جديد؟ |
ولتكن الأجوبة مثل: نعم، عندي / عندنا قلم جديد. / لا، عندي / عندنا قلم قديم. |
٣١
I have a laptop. |
→ |
عندي لاب توب. |
||
Do you (m.) have many friends? |
هل عندكَ أصدقاء كثيرون؟ |
She has many Arabic books. |
عندها كتب عربيّة كثيرة. |
|
I have got major problems. |
عندي مشاكل كبيرة. |
Do you have difficult lessons? |
هل عندكم دروس صعبة؟ |
|
He has many students. |
عنده طلّاب كثيرون. |
We have a new president. |
عندنا رئيس جديد. |
٣٢ يقرأ المعلّم المفردات الجديدة منفصلة وأيضا مترابطة مع مفردات أخرى ويشرح معانيها.
مفردات الحوار
education |
direction |
|||
(university / college) education |
administration |
|||
about, approximately (adv.) |
black |
|||
success |
I think |
|||
session |
I go (on foot) |
|||
behind (prep.) |
security |
|||
I / you (m./f.) remembered |
Europe |
|||
to go (colloquial) |
by the grace of God |
بِفضْلِ اللهِ |
||
official |
simple |
|||
essential; main … |
you know (m./f.) |
80
4 |
﴾إِنَّ التَّوْفِيقَ مِنَ اللهِ سُبْحَانَهُ َتَعَالَى﴿ |
٤ |
God be praised! |
hour; clock |
|||
God bless you! (answer to مبروك) |
tree |
|||
I have no … |
difficult |
|||
Congratulations! |
Of course! |
|||
entrance |
high |
|||
successful, fortunate |
ingenious; genius |
|||
convoy |
mark |
|||
hundred |
straight |
|||
hundred percent |
I / you (m./f.) understood |
|||
By God! |
chaos |
|||
minister |
percent |
|||
left side; on the left |
at the same time |
|||
right side; on the right |
everything |
|||
college; faculty |
٣٣ إحفظوا المفردات أعلاه.
٣٤ إستمعوا إلى الحوار التالي وأجيبوا على الأسئلة في التمرينين ٣٥ و٣٦.
السّلام عليكم، أهلًا وسهلًا. كيف حالك؟ وكيف العائلة؟ |
|
وعليكم السّلام، أنا تمام والعائلة بخير. وأنت؟ كيف حالك؟ |
|
أنا بخير والحمد لله. كيف الدّراسة؟ |
|
هناك دروس صعبة ودروس بسيطة ولكن إلى الآن ما عندي مشاكل بالدّراسة وعندي علامات ممتازة بفضل الله. |
|
مبروك! |
|
الله يبارك فيك. |
|
هل كنت في الجامعة اليوم في الصّباح؟ |
81
4 |
﴾إِنَّ التَّوْفِيقَ مِنَ اللهِ سُبْحَانَهُ َتَعَالَى﴿ |
٤ |
نعم، صباحا كنت هناك مع عائشة في المطعم التّابع للجامعة وفي نفس الوقت كان هناك رئيس أو وزير أجنبيّ قام بزيارة رسميّة في الجامعة ومعه رجال من الأمن وموكب من السّيّارات السّوداء. أعتقد، هو من أوربّا والله أعلم. |
|
أنا شفت الموكب أيضا والفوضى في الشّوارع. أعتقد، هذا السّياسيّ كان في جلسة من الجلسات الخاصّة بالتّعليم العالي. |
|
يمكن، لا أدري. هل تعرف الطّريق إلى المطعم في الكلّيّة الزّراعيّة؟ |
|
طبعا، من هنا على طول في اتّجاه الكلّيّات العلميّة وخلف السّاعة العالميّة إلى اليمين إلى المدخل الرّئيسيّ ومن المدخل الرّئيسيّ إلى اليسار وعند الإدارة المركزيّة إلى اليمين والمطعم هناك تحت الأشجار الكبيرة. هل فهمت؟ |
|
نعم، فهمت تقريبًا. أمشي على طول في اتّجاه الكلّيّات العلميّة وخلف السّاعة إلى اليمين إلى المدخل الرّئيسيّ ومن المدخل الرّئيسيّ إلى اليسار وعند الإدارة المركزيّة إلى اليمين والمطعم هناك تحت الأشجار الكبيرة. صحيح؟ هل أنا موفّقة؟ |
|
التّوفيق من الله سبحانه وتعالى، والله أنت موفّقة مئة في المئة، أنت ذكرت كلّ شيء. أنت عبقريّة. |
|
شكرًا، جزاك الله خيرا، أنت الآن رايح إلى أين؟ |
|
أنا رايح الآن إلى المكتبة، مع السّلامة وإلى اللّقاء. |
|
مع السّلامة، في أمان الله. |
![]() |
![]() |
||
x |
يوجد مطعم في الجامعة. |
١ |
|
x |
الرّئيس أو الوزير من بلد عربيّ. |
٢ |
|
x |
عند مريم مشاكل بالدّراسة. |
٣ |
|
x |
|
قام وزير أو رئيس أجنبيّ بزيارة خاصّة في الجامعة. |
٤ |
x |
الدّروس صعبة جدّا. |
٥ |
82
4 |
﴾إِنَّ التَّوْفِيقَ مِنَ اللهِ سُبْحَانَهُ َتَعَالَى﴿ |
٤ |
٣٦
نعم، يوجد فوضى في الشّوارع. |
← |
هل يوجد فوضى في الشّوارع؟ |
|
|
هل الأمن في كلّ مكان؟ |
١ |
|
|
هل أحمد موفّق؟ |
٢ |
|
|
هل الأشجار القريبة من المطعم أشجار صغيرة؟ |
٣ |
|
|
هل المطعم على اليمين من الإدارة المركزيّة؟ |
٤ |
|
|
هل أحمد رايح إلى المكتبة؟ |
٥ |
٣٧
إنسخوا الحوار وترجموه.
٣٨ إقرؤوا الحوار وحضّروه في عمل جماعي بحيث يمكنكم إجراء حوار مماثل.
٣٩
إستمعوا عدّة مرّات للحوار باللهجة السورية وتابعوه في نفس الوقت قراءة. أجيبوا على الأسئلة التالية.
١) |
كيف يقال ((كيف حالكَ))، ((كيف حالكِ))؟ |
٢) |
كيف يقال ((أنا تمام))، ((أنا بخير))؟ |
٣) |
كيف يقال ((هناك)) بالمعنى ((يوجد)) في ((هناك دروس صعبة))، ((كان هناك رئيس))؟ |
٤) |
كيف يقال ((ولكن))، ((إلى الآن))، ((نعم))، ((صباح))، ((هناك))، ((أيضا))، ((هنا))، ((إلى أين))، ((الآن))؟ |
٥) |
كيف يقال ((هذا))؟ |
٦) |
كيف يُلفظ الحرف ((ء)) في ((عائلة))، ((عائشة))؟ |
٧) |
كيف يقال ((بـ)) في ((الخاصّة بالتّعليم العالي))؟ ما هو معنى هذه الكلمة وكيف تُستخدم؟ |
٨) |
كيف يقال ((إلى)) في ((إلى اليمين))، ((إلى اليسار))، ((إلى المدخل))، ((إلى المكتبة)) عندما يتحدّث أحمد؟ |
٩) |
ماذا تلاحظون فيما يخصّ الضمير المتّصل في ((مَعَهُ)) ؟ |
٠١) |
ماذا تلاحظون فيما يخصّ الصفة ((كبير)) في ((تحت الأشجار الكبيرة)) عندما تتحدّث مريم؟ |
٤٠
حضّروا حوارا صغيرا عن التسوّق.
٤١ صفوا الطريق من بيتكم إلى الجامعة معتمدين على الحوار كمثال.
٤٢ إقلبوا دورَيْ أحمد ومريم في الحوار واشرحوا باختصار ماذا يتغيّر.
83
4 |
﴾إِنَّ التَّوْفِيقَ مِنَ اللهِ سُبْحَانَهُ َتَعَالَى﴿ |
٤ |
٤٣
هل تعرفون هذه الأكلات والمشروبات؟ ترجموها.
مطعم ألف ليلة وليلة |
|||||
مشروبات |
أكلات |
||||
5 SAR |
ماء |
20 SAR |
rice with vegetables |
رزّ بالخضراوات |
|
5 SAR |
عصير برتقال |
15 SAR |
شوربة خضراوات |
||
10 SAR |
عصير تفّاح |
15 SAR |
شوربة عدس |
||
15 SAR |
قهوة |
30 SAR |
دجاج مع رزّ |
||
10 SAR |
شاي |
40 SAR |
لحم خروف مشويّ |
||
حلويّات |
35 SAR |
سمك مقليّ |
|||
10 SAR |
بقلاوة |
30 SAR |
كباب سوريّ |
||
15 SAR |
طارطة ليمون |
20 SAR |
سلطة تبّولة |
||
10 SAR |
أيس كريم |
25 SAR |
طاجين كفتة |
٤٤ إستمعوا للحوار التالي. ماذا طلب الصديقان للأكل؟ ضعوا علامات على القائمة في التمرين ٤٣.
٤٥
أكتبوا إيميلا قصيرا (خمس جمل تقريبا)إلى صديق(ـة). إحكوا عن دراستكم: ماذا تدرسون – أين الجامعة – ماذا يوجد في الجامعة – هل توجد مكتبة – إلخ. أكتبوا الجمل على الكمبيوتر وأرسلوها إلى المعلّم.
٤٦
الدّرس |
صعب. |
|
اسم / مذكّر / مفرد / معرفة / مرفوع |
صفة / مذكّر / مفرد / نكرة / مرفوع بالتنوين |
|
المعهد |
خارج |
المدينة. |
اسم / مذكّر / مفرد / معرفة / مرفوع |
ظرف مكان |
اسم / مؤنّث / مفرد / معرفة / مجرور |
84
4 |
﴾إِنَّ التَّوْفِيقَ مِنَ اللهِ سُبْحَانَهُ َتَعَالَى﴿ |
٤ |
الطّلّاب |
مجتهدون |
مساءً. |
اسم / مذكّر / جمع / معرفة / مرفوع |
صفة / مذكّر / جمع / نكرة / مرفوع |
اسم / مذكّر / مفرد / نكرة / منصوب بالتنوين |
مبتدأ |
خبر |
ظرف زمان |
٤٧
((حديث في الجامعة)) – حوار باللهجة السورية – أجيبوا على الأسئلة التالية.
١) |
كيف هي الدّراسة؟ |
كبيرة |
صعبة |
x |
|
سهلة |
موفّقة |
|
٢) |
إلى أين تحبّ مريم أن تروح؟ |
إلى المدينة |
إلى المقهى |
||
إلى المطعم |
x |
إلى المكتبة |
|
٣) |
أحمد رايح إلى … |
المقهى |
الدّرس |
x |
|
المطار |
المكتبة |
٤) |
مطعم الجامعة … |
أمام الإدارة |
مع الإدارة |
|
|
خلف الإدارة |
x |
تحت الإدارة |
85
4 |
﴾إِنَّ التَّوْفِيقَ مِنَ اللهِ سُبْحَانَهُ َتَعَالَى﴿ |
٤ |
إختبار تحريري
١ إرقنوا حوار الدرس ثمّ أرسلوه عبر الإيميل إلى المعلّم.
٢ (١×٢١=٢١ نقطة)
|
|
مَفَاعِلُ |
← |
مواقف |
|||
فَعِيلٌ |
طبيب |
فَعَالٌ |
سلام |
فَعَلَةٌ |
شجرة |
||
مَفْعَلٌ |
مكتب |
فَعَالٌ |
صباح |
فَعْلٌ |
صعب |
||
فَعْلٌ |
بيت |
مَفْعُولٌ |
مبروك |
أَفْعَلُ |
أسود |
||
فَعِيلَةٌ |
مدينة |
فَاعِلَةٌ |
عائلة |
مُفَعَّلَةٌ |
منظّمة |
||
فَعِلٌ |
وسخ |
مَفْعُولٌ |
موضوع |
مَفَاعِلُ |
مداخل |
||
فُعَّالٌ |
شبّاك |
مَفْعِلٌ |
موكب |
مَفَاعِيلُ |
مواضيع |
||
مَفْعَلٌ |
مطبخ |
فُعَلاَءُ |
وزراء |
فِعَالٌ |
جهاز |
٣ (١×٨=٨ نقط)
مكتبة |
← |
ك ت ب |
|||
دراسة |
د ر س |
طريق |
ط ر ق |
||
مؤسّسة |
أ س س |
كبير |
ك ب ر |
||
مكتوب |
ك ت ب |
أشجار |
ش ج ر |
||
موفّق |
و ف ق |
شاطر |
ش ط ر |
٤ (١×٧=٧ نقط)
الشّنطة …… الطّاولة. |
← |
الشّنطة على الطّاولة. |
توجد …… الغرفة كراسيّ كثيرة. |
توجد في الغرفة كراسيّ كثيرة. |
|
كتبت …… الورق الجديد. |
كتبت على الورق الجديد. |
|
ذهبت …… / …… المحطّة …… الباص. |
ذهبت من / إلى المحطّة بالباص. |
|
أحمد …… / …… / …… المعلّم. |
أحمد أمام / خلف / عند المعلّم. |
|
ذهبت …… المكتبة. |
ذهبت إلى المكتبة. |
|
…… مريم سيّارة جديدة. |
عند مريم سيّارة جديدة. |
|
رأيت …… البرّادة مشروبات كثيرة. |
رأيت في البرّادة مشروبات كثيرة. |
86
4 |
﴾إِنَّ التَّوْفِيقَ مِنَ اللهِ سُبْحَانَهُ َتَعَالَى﴿ |
٤ |
٥ (١٦ نقطة)
I saw a new bus. |
→ |
رأيت باصا جديدا. |
I bought new books and pens. (4) |
اشتريت كتبا جديدة وأقلاما. |
|
I bought a dictionary and an eraser. (3) |
اشتريت قاموسا وممحاة. |
|
I went into town. (2) |
مشيت إلى المدينة. |
|
The station is under the big trees. (3) |
المحطّة تحت الأشجار الكبيرة. |
|
In the city there are a few small and many big houses. (4) |
في المدينة توجد بيوت صغيرة قليلة وبيوت كبيرة كثيرة. |
٦ ترجموا وأضيفوا الكلمة ((جديد)) واشكلوا أواخر الكلمات. (١٢×٣=٣٦ نقطة)
house |
→ |
بيتٌ جديدٌ |
||
in the novel |
في الرّوايةِ الجديدةِ |
in front of the shops |
أمام المحلّاتِ الجديدةِ |
|
busses |
باصاتٌ جديدةٌ |
with a car |
مع سيّارةٍ جديدةٍ |
|
with the teachers |
مع المعلّمِينَ الجددِ |
in airplanes |
في طائراتٍ جديدةٍ |
|
the teachers (f) |
المعلّماتُ الجديداتُ |
with the students (f) |
مع الطّالباتِ الجديداتِ |
|
men |
رجالٌ جددٌ |
chairs |
كراسيٌّ جديدةٌ |
|
on the papers |
على الأوراقِ الجديدةِ |
on devices |
على أجهزةٍ جديدةٍ |
87
4 |
﴾إِنَّ التَّوْفِيقَ مِنَ اللهِ سُبْحَانَهُ َتَعَالَى﴿ |
٤ |
٧ (١٢×١=١٢ نقطة)
فَاعِلٌ |
طالب |
كاتب |
سائح |
مَفْعَلَةٌ |
|||
فِعَالٌ |
|||
فَعْلٌ |
|||
فِعَالَةٌ |
عدد النقاط والتقييم
100-96 |
95-92 |
91-88 |
87-85 |
84-81 |
80-77 |
76-73 |
72-69 |
68-65 |
64-61 |
≦ 60 |
1.0 |
1.3 |
1.7 |
2.0 |
2.3 |
2.7 |
3.0 |
3.3 |
3.7 |
4.0 |
5.0 |
88